Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Do you want to come have dinner with me tonight?"

Traduction :Voulez-vous venir dîner avec moi ce soir ?

il y a 4 ans

5 commentaires


https://www.duolingo.com/LumaP
LumaP
  • 25
  • 24
  • 74

Bizarre. Perso, j'aurais écrit "... to come to dinner..."

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/SussexSoleil

Bien LumaP!

Ou même: "Do you want to come AND have dinner ..." ou "Do you want to come TO have dinner ... ".

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Buzhug1
Buzhug1
  • 25
  • 21
  • 7
  • 397

Ne dit-on pas plutôt "aller dîner" que "venir" en français ?

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/martoll1

En français les deux se disent tout dépend du sens que l'on veut donner à la phrase. Voici un lien qui peut vous être utile : https://francais.lingolia.com/fr/vocabulaire/mots-confondus/autres/aller-venir

il y a 3 semaines

https://www.duolingo.com/striker644442

Pourquoi "have"

il y a 3 mois