"Ma grand-mère m'en achètera plusieurs pour Noël."

Translation:My grandmother will buy me several of them for Christmas.

May 30, 2020

4 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/MattAlly

Any ideas why it's not Grande-Mère in French? Mon grand-père est grand, et ma grand-mère est grande aussi.


https://www.duolingo.com/profile/danabanov

"...several of them" is very awkward in English. "...a few of them" flows better.


https://www.duolingo.com/profile/TedLandres

It's funny, I never really thought of expressions such as "of them" or "thereof" as adverbs, but then again, I never really gave it much thought in the first place.

Learn French in just 5 minutes a day. For free.