1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "A menina espera pela limonad…

"A menina espera pela limonada."

Traducción:La niña espera la limonada.

July 30, 2014

9 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/alvarosant10

se escucha "dela" no "pela"


https://www.duolingo.com/profile/Guayata1

Sí, lo escuché pausadamente varias veces y coincido con vos.


https://www.duolingo.com/profile/arturriano

Es lo que pasa cuando el texto es leído por un robot.


https://www.duolingo.com/profile/lufloidio

Escucho igual «dela»


https://www.duolingo.com/profile/ireneibayo

Esperar a la limonada deberia ser correcto


https://www.duolingo.com/profile/lampuzo112

Pero si esta escrito.....?!?!?!


https://www.duolingo.com/profile/xiongmaocq

Esta misma frase puede aparecer también en audio para escribirla en portugués, la discusión sobre la frase es única, independientemente del tipo de ejercicio; por eso a algunos nos sale escrito y a otros no :)


https://www.duolingo.com/profile/DiegoBrand3

En mi caso lo sabía, pero muy bien explicado, agradesco el esfuerzo.


https://www.duolingo.com/profile/EdgarAndra11

Sería lo mismo a menina espera a limonada?????

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.