1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "El jugo está malo."

"El jugo está malo."

Traducción:Der Saft ist schlecht.

July 30, 2014

13 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Mauricio.Vasq

Porque no acepta nicht gut?


https://www.duolingo.com/profile/Jkycap

"Schlech" y "Böse" no son sinónimos?


https://www.duolingo.com/profile/mhaaz

No completamente. Schlecht se puede aplicar tanto a personas, como (en este caso) a cosas para indicar que alguien es malvado o que algo tiene mala calidad o es deficiente.

Böse en cambio, implica que hay una intención detrás de ciertos actos negativos. Dependiendo del contexto, su mejor traducción es "malo/malvado" o "enojado/molesto".

Para contrastar:
-Tienes un perro malo. (le gusta morder a extraños: tiene una mala intención)
-Du hast einen bösen Hund.

-Tienes una mala mesa (una pata es más larga y es inestable: tiene una mala característica)
-Du hast einen schlechten Tisch.


https://www.duolingo.com/profile/Jkycap

Muchas gracias! Tu respuesta me ha sido de gran utilidad.


https://www.duolingo.com/profile/ntorres93

Nicht gut significa lo mismo que Schlecht


https://www.duolingo.com/profile/SilviaGema2

Dònde nacì, también se dice: El jugo està mal.


https://www.duolingo.com/profile/VeKa170909

Por que dan opciones si no son válidas


https://www.duolingo.com/profile/MarianaCan61741

No lo terminé de traducir y me salió el cartel inferior rojo. Pido que no se considere error mío. Gracias.


https://www.duolingo.com/profile/AngelDumon

La respuesta es correcta y me la puso mal a pesar que se escribio exactamente lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/Charish0410

Mi respuesta esta bien y no me la acepta


https://www.duolingo.com/profile/Charish0410

Me lo sigue marcando mal cuando lo he escrito muchas veces bien


https://www.duolingo.com/profile/jorge46901

ist nicht gut no es lo mismo?

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.