https://www.duolingo.com/ContentCaribou

Why is this not right?

When asked to translate: Der Apfel ist fur Sie, I translated it as: The apple is for her. However, it rejected that, and said the correct answer is: "the apple is for you." My question is, what makes my answer wrong? Doesn't Sie also mean her?

August 14, 2012

5 Comments


https://www.duolingo.com/christian

Not if it's capitalised. sie (not capitalised) = she/they; Sie (capitalised) = formal you

August 14, 2012

https://www.duolingo.com/michisjourdi

It's because it is at the end of the sentence yet capitalized. If it were at the beginning of sentence it could be "she" but because it's capitalized at the end of the sentence it has to be "You". I hope that makes sense.

August 14, 2012

https://www.duolingo.com/HAOH

"Sie" is used in formal situation, maybe a formal letter or talking to someone you just met ...."Du" is used when you are with friends, family...

August 16, 2012

https://www.duolingo.com/RonnieVonVanity

sie= she Sie= you

August 14, 2012

https://www.duolingo.com/mkilani

right. a capital Sie = second person formal.

August 14, 2012
Learn German in just 5 minutes a day. For free.