"ErhateineMaus."

Перевод:У него есть мышь.

4 года назад

10 комментариев


https://www.duolingo.com/bigben55

Он имеет мышь

3 года назад

https://www.duolingo.com/GSergivs
GSergivs
  • 16
  • 16
  • 133

Можно. но лучше всегда заменять на "у ... есть ...". Так более по-русски.

2 года назад

https://www.duolingo.com/1mh0
1mh0
  • 14
  • 6

Подскажите, как отличить в произношении Ihr от Er?

4 года назад

https://www.duolingo.com/Charline-MT

У меня пока проблем не возникало. Ihr первый звук "И", а в er - "Э".

4 года назад

https://www.duolingo.com/6sPi1
6sPi1
  • 11
  • 7
  • 3

скажите пожалуйста: У него есть 1 мышь -почему неправильный перевод?в подсказках внизу есть перевод- eine(одна).И если переводить дословно,то это правильно.

2 года назад

https://www.duolingo.com/GSergivs
GSergivs
  • 16
  • 16
  • 133

1) В таких случаях ведь уже число существительного говорит о количестве, и "один" обычно опускается. Что лучше/чаще встречается "У него есть одна машина" или "У него машина". См. ещё "У него есть дети? - Дочь." Ответ "Одна дочь" разве возможен? А ведь это просто сокращение фразы "У него (есть) дочь".

2) Дословный перевод выигрывает лишь тогда, когда он не нарушает правила/употребление языка, на который переводят.

2 года назад

https://www.duolingo.com/Christine371488

А как сказать на немецком с утверждением, что у него именно одна мышь, а не мышиная семья? И я не поняла ваш пример, я бы, на вопрос, есть ли у него дети, ответила "да, одна дочь"

5 месяцев назад

https://www.duolingo.com/GSergivs
GSergivs
  • 16
  • 16
  • 133

В примере так и сказано, что у него одна мышь (Er hat eine Maus). Тут, что называется, ни убавить, ни прибавить.

В русском же можно легко обойтись без числительного. Оно лишь акцентирует внимание на количестве. Но фраза и без него остаётся правильной во всех смыслах. Число мышей или дочерей (, или ...) от этого не изменится, т.к. существительное всё равно в единственном числе. Остальное - дело вкуса.

И ещё раз почеркну один/одна/одно/одни в нашем случае синонимично только/лишь. Если это подчёркивать не нужно, то видимо лучше его и не использовать.

5 месяцев назад

https://www.duolingo.com/evgenysusin

В данном случае мы имеем винительный падеж. Я правильно понял, что в существительные в мужском и среднем роде и в винительном падеже, всегда употребляются с артиклем einen, а женские с eine?

1 неделю назад

https://www.duolingo.com/GSergivs
GSergivs
  • 16
  • 16
  • 133

Нет, в среднем роде формы и неопределённого артикля, и определённого артикля в именительном и винительном падежах совпадают, и получается ein и das соответственно. Ср. в русском И.п. (кто? / что?) и В.п. (кого? / что?) окно, солнце, дитя и т.д.

1 неделю назад
Изучайте немецкий всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.