1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "Me gusta oír música."

"Me gusta oír música."

Traducción:I like listening to music.

May 10, 2013

63 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/kibina

To music??? Es en serio?? Pense que el to era para acompañar un verbo o indiciar hacia pero "to music" ??? Cual es la regla si alguien me la puede explicar.


https://www.duolingo.com/profile/Dany472s

Con el verbo "listen" siempre se utiliza el "to" precediendo al verbo como una regla permanente e incuestionable del idioma inglés. El idioma inglés tiene sus reglas, como el español o cualquier otro idioma, sin necesidad de una explicación lógica y no hay que intentar equipararlos pues son idiomas distintos. Ejemplo : Listen to me. Listen to them.


https://www.duolingo.com/profile/Dhurne

En la oración, la particula «to», no está precediendo al verbo, sino al sustantivo music


https://www.duolingo.com/profile/MacaGajardo

Y esto es solo con el verbo "listen"??


https://www.duolingo.com/profile/coni498691

it confuses me duloing


https://www.duolingo.com/profile/JosiasTP

Alguna otra palabra con la que pase esto?


https://www.duolingo.com/profile/EfrnGonzle1

I like to hear music. Es la respuesta correcta. listening es escuchando.


https://www.duolingo.com/profile/Selmi78

No estoy muy seguro pero si que es listening pq escuchas la tv, historias, noticias, música... Y oír (heard) es mas para ruidos, sonidos.. Etc. No se puede traducir literalmente del español, a veces.


https://www.duolingo.com/profile/Selmi78

Heard no, hear :)


https://www.duolingo.com/profile/FranciscoH85806

Heard es pasado, hear es presente


https://www.duolingo.com/profile/Malen905460

Pero has entendereso a las traducciones de duolingo


https://www.duolingo.com/profile/Brandon59107

Si  quieres decir oír en inglés, utiliza to hear.

Si quieres decir escuchar en inglés, normalmente to listen (to) es la opción correcta pero si se refiere a algo que escuchas inesperadamente, por casualidad o algo que no sabías que ibas a oír, se utiliza to hear.

Explicaré esta diferencia con más detalle después de tratar cada verbo por separado a continuación:

1. TO LISTEN (TO)

To listen es un verbo regular.  Va seguido de la preposición to para conectar con lo que / a quién se escucha, por ejemplo:

Listen! ¡Escucha!

Listen to me! ¡Escúchame!

I want to listen to the radio. Quiero escuchar la radio.

La omisión del to después de listen es uno de los errores más comunes que escucho.

2. TO HEAR

To hear, que se pronuncia igual que here (aquí), es un verbo irregular.  La forma del pasado simple y del participio pasado es heard que se pronuncia como her (le, la, a ella) con una d al final.

Turn the volume down; I can’t hear you! Baja el volumen; ¡no te oigo!

Ok, but then we won’t be able to hear the music. Vale, pero luego no podremos oír la música.

I definitely heard a noise outside. Oí un ruido afuera seguro.


https://www.duolingo.com/profile/JosiasTP

Alguna otra palabra con la que pase esto?...


https://www.duolingo.com/profile/MariBruna1

Cuando se realiza una actividad verbal se acaba con ING. TO es direccional. Me gusta oir… ¿el qué? a, hacia, al , del la...etc. Si lo veís así no os haréis tanto lío.


https://www.duolingo.com/profile/Iris150201

Gracias. Eso me ayuda.


https://www.duolingo.com/profile/Dany472s

Con el verbo "listen" siempre se utiliza "to" precediendo al verbo como una regla permanente e incuestionable del idioma inglés.

Ejemplo : Listen to me. Listen to them.

El idioma inglés tiene sus reglas como el español o cualquier y no se debe intentar equipararlos.


https://www.duolingo.com/profile/oly183672

Ya te lo dijo dhurne y te lo repito yo , to no esta precediendo al verbo sino al sustantivo, creo entender lo que queres significar pero entonces debes corregir tu expresion


https://www.duolingo.com/profile/Maite104974

Simplemente, listen va siempre seguido de to, es así.


https://www.duolingo.com/profile/SantillanRosa

Creo que hay un error en la corrección. Muchas gracias por el programa, se que muchas personas se han esforzado por ofrecer esto gratis. Soy una beneficiada!


https://www.duolingo.com/profile/MaxAmaya4

listen involucra usar el sentido de la audición voluntariamente , requiruireindo atencion mientras hear no necesita de atencion porque involucra un hecho fortuito fisiologico. por tanto sugiero que revisen el ejercicio de traducir al ingles.


https://www.duolingo.com/profile/Anabananassj

Poeden dejar de decir que hay un error!? No hay ninguno, el inglés tiene sus reglas


https://www.duolingo.com/profile/echege
  • 1161

No me explico de donde sacan el to, si la frase propuesta sólo trae musica a secas¡


https://www.duolingo.com/profile/Anabananassj

Porque tiene sus regñas al igual que el español


https://www.duolingo.com/profile/Maite104974

Listen va sirmpre seguido de to.


https://www.duolingo.com/profile/JHH077

Porque esta mal poner i like to hear to music, y cuando aquí ponen para traducir I like to listen to music, como se debe escribir y cual es la razón del to.


https://www.duolingo.com/profile/BetsyChamp

Hola, en lo que he Visto en clases, hear es escuchar, pero para decir, yo escucho musica, específicamente, se usa listen. Entonces, I like listening to music. No trates de pensar en español traduciendo cada palabra, es una frase completa que significa "me gusta escuchar música"


https://www.duolingo.com/profile/FlavioVarg3

The exception confirm the rule.


https://www.duolingo.com/profile/Joana-Carme

hearing se traduce oyendo... no entiendo esta traduccion.


https://www.duolingo.com/profile/ErrolApari

No entiendo por qué usar to, me parece redundante


https://www.duolingo.com/profile/lilibuma

En castellano se dice: " Me gusta escuchar música"


https://www.duolingo.com/profile/MartinSegu12

Gustar es un verdo, por que no va el "to" después de gustar?


https://www.duolingo.com/profile/gdljal05

Es una regla del inglés creo que con algunas excepciones... Dos vernos juntos y el segundo en infinitivo:

CORRECTO I enjoy swimming

INCORRECTO I enjoy to swim.

Estoy aprendiendo, pero creo que así es. Saludos.


https://www.duolingo.com/profile/oly183672

Si es una regla debe tener una explicacion


https://www.duolingo.com/profile/Dendera

O nos aprendemos las frases hechas o no hay nada q hacer.El inglés tiene sus reglas y no se puede traducir literalmente al español.Pensad q el español es uno de los idiomas más difíciles del mundo


https://www.duolingo.com/profile/Iris150201

How does one know whether or not the sentence is emphasizing the sentiment? When do you know to use "a mí" and when not to?


https://www.duolingo.com/profile/LuisBasaez

Porque no hear, y porque si listening En la oracion,
I want listening to music?


https://www.duolingo.com/profile/Ramirez-Marcos

No entiendo si ponen oir entonces es hear, por que listening es escuchar


https://www.duolingo.com/profile/palonso2013

I like listening tomusic I like to listen to music


https://www.duolingo.com/profile/MaraEscobar1

He aprendido que ing se usa para el gerundio. To preside el verbo en infinitivo. To no lo he visto presidiendo sustantovo


https://www.duolingo.com/profile/alex387636

No seria i like to listen music????


https://www.duolingo.com/profile/DanielRoca0

Por qué con playing se dice playing music (tocar música) y con listening, sin embargo, se dice listening "to" music (escuchar música).


https://www.duolingo.com/profile/JorgeOrlan624175

Esta sección de duolingo nos enseña el uso de la terminación "ING" ,actividad, que en español equivale a las terminaciónes "ANDO, IENDO" también a las terminaciones de actividad "AR, ER o IR"(cuando el verbo se convierte en sustantivo) y en especial por regla se debe agregar a un verbo que sigue a los verbos "Like, Love, practice, stop, enjoy, hate, etc. Ejemplos "No smokING,(no debes fumAR) stop singING, she loves dancING, he enjoys swimmING. La terminación ING, en otras ocasiones se refiere a una decisión tomada y que se realizará. De pronto nos arrepentimos y desistamos de llevar a cabo. Ej. "I am going to travel" voy a viajar, tal vez en 5 minutos, tal vez mañana, pero no es seguro, a lo mejor no viaje. Pero si estoy seguro de que lo voy a hacer, en ese caso, el término adecuado será "Will". Ejemplo Tomorrow I will keep 15 years . Cumpliré 15 años, mañana, es algo que ya no tiene reversa.


https://www.duolingo.com/profile/jesus505291

Cada dia aprendo mas gracias


https://www.duolingo.com/profile/andres151589

Quisiera saver que significa jerundio suena como jediondo


https://www.duolingo.com/profile/mireyita11

Creo que muchas respuestas a estas preguntas (en algunos casos) se pueden resolver si leemos la información previa que nos da Duolingo, en cada lección nos presentan reglas de la gramática inglesa y pues son reglas incuestionables.


https://www.duolingo.com/profile/coni498691

it confuses me duoling


https://www.duolingo.com/profile/Sukmynut

Gente pendeja enojadose y juzgando el inglés basados en la estructura del español. ¿Acaso el inglés lo hicieron los españoles? Para aprender un idioma tendrán que olvidarse de la lógica de su idioma nativo. Cada idioma tiene sus propias reglas.


https://www.duolingo.com/profile/bellaprada.exe

Puse "love" en lugar de "like" y me puso mal :(


https://www.duolingo.com/profile/Eduardo985796

Estoy de acuerdo porque el to en esta oración?


https://www.duolingo.com/profile/FranciscoJ900722

Estan pendjos alchile


https://www.duolingo.com/profile/Guillermo4280

Me gustaría aclarar si el to antes del verbo o el gerundio ing, definen lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/HolgerEdud

Se puede escribir i like to hear music?


https://www.duolingo.com/profile/JoseLuis626116

En algunas oraciones el verbo listen es para escuchar y es correcto . En otras la oracion dice:Quieres oir la musica,y el verbo es hear,lo tachad y lo pones como listen,los utilizas como sinónimos y no lo son, Oir es tener el sentido del oido. Escuchar ,es definir lo que oyes,musica,voces un auto ,un avion etc.entonces explicanos por favor


https://www.duolingo.com/profile/George933983

Porque "to music", alguien puede explicar?


https://www.duolingo.com/profile/EduardoCue229666

Creo que seguimos con problemas de traduccion OIR es HEAR, LISTENING es el gerundio de to listen que es escuchar. En otro ejercicio ya me lo puso erroneo tambien pero a la inversa. A veces las respuestas son un acertijo. Con la consecuente perdida de tiempo y la confusion del que aprende.


https://www.duolingo.com/profile/EduardoCue229666

Para la respuesta correcta de Duolingo la pregunta deberia se ME GUSTA ESCUCHAR MUSICA. ya que el Ingles tiene un verbo para oir y es HEAR.

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.