Ik ben de nacht. Ik... ben... Vleermuisman!
I have now learned a new amazing Dutch word. Bat is FLYING MOUSE!
In french it's even worse : "chauve-souris" means bald mouse.
I think it is more "flapping mouse", like the German "Fledermaus" what has it's origins in "vleder" (old German word for to flap).
We say "ratpenat" in catalan which literally means "sad mouse"
ets un geni tio
In Norwegian, you say "Flaggermus" which means Flapping mouse
I may end up with my innervoice reading dutch in batmans voice for at least the rest of the evening!
I somehow waited for that comment
Is ouders, by any chance, related to 'oud/oude'?
It sure is. Like how sometimes your parents are referred to as your elders.
Flying mouse man? Ahaha
Must be an orphan
Je bent een goochelaar, Harry!