"The matter"

Tradução:A matéria

May 11, 2013

28 Comentários


https://www.duolingo.com/Danieli.Oliveira

In British English when you say "what's the matter?" means "qual e' o problema?". Also, it could be "assunto" and " importancia".

May 11, 2013

https://www.duolingo.com/riusmarques

in american english too, dear!

September 26, 2014

https://www.duolingo.com/ElianeGalante

concordo

May 17, 2013

https://www.duolingo.com/Felipe.Antunes

Assunto is available

December 28, 2013

https://www.duolingo.com/dieg0h

Sim! Eu coloquei "O que importa" mas não foi aceito também.

March 24, 2016

https://www.duolingo.com/Suzani

Por que "matter" não pode ser traduzido como "importância"?

July 19, 2013

https://www.duolingo.com/TheJayyBe

Não vejo como mesmo sentido, a não ser em 'This doesn't matter'. Como você fez o curso de alemão que não está aberto?

July 29, 2015

https://www.duolingo.com/robervanh

Também to esperando o curso de Alemão, mas acho que deve está disponível Alemão para quem fala Inglês ou outro idioma. O curso de Alemão para quem fala português está agora com previsão para dia 06/09.

September 1, 2015

https://www.duolingo.com/aishameriane

Traduzi como o problema e perdi meu coraçãozinho. Grr.

March 29, 2014

https://www.duolingo.com/Rui-2015

Matter também significa importância. Por que não foi aceita essa resposta?

April 29, 2015

https://www.duolingo.com/SolanoBica

pode ser problema também.

August 27, 2014

https://www.duolingo.com/marcushenr

Pode ser a importância como outros significados, dependendo da frase.

July 2, 2016

https://www.duolingo.com/Mirella376306

Matter também pode ser problema. Se eu estiver errada me corrijam, " guys" !

May 15, 2018

https://www.duolingo.com/maclariara

Subject pode ser matéria também?

May 15, 2015

https://www.duolingo.com/BiancaReys

subject pode ser matéria, no sentido de "matéria escolar", disciplina escolar. pois subject também pode ser "assunto" e não apenas no sentido escolar. pode ser tipo "qual o assunto da conversa", por exemplo. ou "qual o assunto do texto"... nesse sentido.

October 12, 2015

https://www.duolingo.com/maclariara

Entendi, obrigada.

January 14, 2016

https://www.duolingo.com/riusmarques

eu coloquei problema e não aceitou! acho que eles têm que melhorar isso!

September 26, 2014

https://www.duolingo.com/Thayssants

Tbem coloquei " o problema " e perdi um s2...mancada isso hein!

October 23, 2014

https://www.duolingo.com/guilhermenarbona

não seria simplesmente ''the problem'' ?

November 3, 2014

https://www.duolingo.com/LuisEnriqu211993

Eu coloquei com "o fato" e não aceitou. O tradutor do google indica essa palavra como umas das traduções possíveis

October 19, 2015

https://www.duolingo.com/BarryAllen12378

matter nao seria ''importa '' ??

August 30, 2016

https://www.duolingo.com/dakotabianca

quando devo usar isso

September 24, 2016

https://www.duolingo.com/Jaderson259980

dificil entender o significado destra palavra

January 7, 2017

https://www.duolingo.com/deadea2002

coloquei problema e não foi aceito. (problema, questão) acho que está correto.

April 10, 2017

https://www.duolingo.com/LuSeixas1

Não está reconhcendo, por quê?

September 23, 2017

https://www.duolingo.com/Raphael_AlmeidaC

Nothing Else Matters - Nada Mais Importa (Metallica)

December 19, 2017

https://www.duolingo.com/levi836255

Ué, eu achava des do começo que "matter"era matéria.

April 19, 2018

https://www.duolingo.com/TalitaSouz50324

Porque matter não foi aceito como problema?

January 29, 2019
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.