https://www.duolingo.com/jagaimo-desu

Polish?

First, I don't want to put any pressure on anybody. The Polish for English speakers course has been now for a while stuck at 6/7 %. We just want to know what happened; are you busy planning the course? Do you still have some problems with the reverse course? Or are you planning to really start after the holidays? Did someone leave your team? Do you need more good appliments? Just, please give us an update?

PS I know I will get such a giant shower of downvotes... I have to risk it :/

July 31, 2014

35 Comments


https://www.duolingo.com/endios

Halou there. Sorry you feel there's not much going on. I can assure you the course is not abandoned and you will see progress soon. Currently some of the team members are resting somewhere on the beaches of Canary Islands. Also, we are still improving English for Polish speakers. It's out of beta, but we believe it's not perfect and also requires our attention.

August 1, 2014

https://www.duolingo.com/dwduo

Thanks for the update. Appreciated.

August 5, 2014

https://www.duolingo.com/Damien4

It seems to me as though volunteers start off with a lot of enthusiasm and drive and spend a few days working really hard on the course (where it makes a lot of progress) but then they just lose steam and start working on the language courses every "so often" then every "once in a while" until soon they're barely working on it at all.

I'd say it's because Team Polish doesn't seem to be as well managed and interconnected as Team Dutch or Team Irish are.

August 2, 2014

https://www.duolingo.com/Jsprwstr

Yes, how dare they go on vacation.

August 7, 2014

https://www.duolingo.com/Damien4

I never even mentioned vacation so I have no idea what you're on about.

You look at Team Irish or Team Danish, I mean they issue Weekly updates and almost always respond to questions posted in the discussion about their language course.

How many updates has Team Polish issued? One.

That's not one per week or even one per month. That's one since they started working on the language course - which is at about 7% after half a year.

Team Russian arguably has a harder job since they need to include a new alphabet in their language course and yet they're still making more progress than Team Polish.

The way I see it, all the other language teams (with the exception of Romanian) have set the bar pretty high and Team Polish can't keep up. Because right now the two don't even compare.

August 11, 2014

https://www.duolingo.com/dwduo

No downvote here. I'd like to politely ask the same thing. The "reverse" course was released weeks ago, and since then, no progress has been noted on the tracker. There could be any number of reasons, and thus, the reasons we are curious and inquiring.

To the OP: I would suggest a subject change to explicitly say "Polish" instead of "Pl" -- I nearly skipped right over this until I realized, "oh hey, I care about that!"

July 31, 2014

https://www.duolingo.com/jagaimo-desu

Fixed :)

July 31, 2014

https://www.duolingo.com/turidbrox

I'm curious as well!

July 31, 2014

https://www.duolingo.com/-patrycja-

Yeah, I applied. No response. I think they just gave up. Everyone always says "well they're working on something/hard grammar/busy" but at this point it's ridiculous. They haven't posted anything about it either. Work on it or announce that you're giving up and get others to work on it.

July 31, 2014

https://www.duolingo.com/bipollack

Go team poland! We support you! There is interest!

August 2, 2014

https://www.duolingo.com/stevenjoel266

Yes please :) I'm doing the reverse course, and it is tough. I assume going in the forward direction for me would help.

July 31, 2014

https://www.duolingo.com/psionpete

Please remember that courses are provided by volunteers and there maybe lots of reasons for delays. Perhaps they have unexpected problems beyond their control. Until the course is released for beta testing, we will just have to be patient.

July 31, 2014

https://www.duolingo.com/jagaimo-desu

I totaly support the contributors/volunteers, I try to be patient, I don't want the course to appear right now, I just want a small message from them, to know which kind of delay it is. Thank you for the polite answer.

July 31, 2014

https://www.duolingo.com/psionpete

But they may be very busy and have no time for keeping you informed. Just let them get on with it and it will arrive when they are ready to release it.

I know it can be frustrating not knowing but there is nothing you can do to help, but you can look for other courses which may help or prepare you for when it arrives on DL Memrise and LiveMocha, I believe have some material for Greek, and there may be plenty of others.

July 31, 2014

https://www.duolingo.com/hunspike

It could have been the second most important thing in my Polish improvement, but it seems that I will stick to Memrise and my girlfriend as a teacher. At least in Memrise you have one or two new courses per month. That's something. As a matter of fact: the reverse course is hard as f*ck for an A2 student (heck, I can't even decide if I'm B1 or A2 in Polish, the language itself is so mindbendingly hard and complext). I tried Rosetta Stone before, which is just boring and repetitive, and nowadays I watch sometimes Londynczycy, a Polish series without subtitles. I tried listening to news, but it's too hard to understand.

August 1, 2014

https://www.duolingo.com/sugarmasuka

Check TVP Polonia. It broadcasts polish tv series with english subtitles

August 1, 2014

https://www.duolingo.com/hunspike

I do have Polonia as a chanel on my TV but it has only Polish subtitles, and they are not in sync with the sound :(. I will check on the web, though. Anyhow, Londynczycy is so dumb, that I actually understand 70% of it :). I like Polish films more, e.g. Przesłuchanie.

August 1, 2014

https://www.duolingo.com/sugarmasuka

I can't say we rock at cinematography. We have good actors though. I'm not sure if you only want to learn polish or this AND actually enjoy watching, but I personally like Ranczo. It's the only polish tv series I watch quite regularly. For our tv series check vod.tvp.pl player.pl or ipla.tv. For polish/foreign films/tv series click kinoman.tv (films and series) or scs.pl (series only). I hope you'll find what you like.

August 6, 2014

https://www.duolingo.com/kimojima
August 2, 2014

https://www.duolingo.com/tigercola

Seems to me like the team have all but given up on this course and are also unwilling to accept new, enthusiastic team members. VERY frustrating.

August 6, 2014

https://www.duolingo.com/tigercola

And the completion date slides into 2021...

September 13, 2014

https://www.duolingo.com/Joanna98983

I love studying Polish. I have your app, which makes it easy to access those languages. It's harder, at least for me, to access the languages that are not on the app.

May 31, 2017

https://www.duolingo.com/Dessamator

I'd say that there is a good chance they (the incubator team) have basically abandoned the project. They ran out of excuses when English for Polish speakers was launched into Phase 3. Heck they didn't even comment on that event. More importantly in all these months there has been almost no progress at all. The Russian team also had difficulties but at least they did progress slowly but surely.

My opinion has always been the same, the incubator contributors are overly taxed, and in some cases may not possess the skills to create such courses. Being an L1 speaker doesn't make you an expert in teaching your L1, in fact most L1 speakers struggle to teach it to others.

It seems important for Duolingo to really change their approach in creating these new "language" courses. One possible solution would be for one independent team tosimply create the skeleton for the skill tree, teaching the words and as they reach their checkpoints, or once they are done, the other teams simply translate the content. This makes it far easier to develop the course, and it can instantly be localized into multiple languages at the same time.

The current approach is simply inefficient, and obviously frustrating for the contributors.

July 31, 2014

https://www.duolingo.com/flint72

Well I also think that the assumption that one you finish a course in a direction A -> B that you will start making the course B -> A is bad. There may well be people who are interested in making the course in one direction, but not the other, and for Duolingo staff to expect them to do both may be too much. I think it would be better if there completely started afresh after one direction gets fully released and have people re-apply and everything to ensure that they are up for the task and interested.

July 31, 2014

https://www.duolingo.com/Dessamator

Well, the contributors themselves are always preaching the IncubatorGospel, indicating they may do the "reverse course once the original one is finished". But in the end they need to divide their attention between the two courses.

It seems likely that most lack proper project management skills, and managing volunteers is hellish in any project, especially when one considers that they may come and go as they please, and work whenever they please too.

I don't think Duolingo expects them to do the reverse course, the contributors claim they'll do it themselves. Duolingo originally didn't even plan to create the language incubator but people kept pestering them to add language A or B, and that they could help. It seems likely that Duolingo originally only wanted to add language courses for the top languages in the world.

July 31, 2014

https://www.duolingo.com/davidvdb

Top languages of the world? Maybe you forgot some they are working on? Chinese/Arabic/Russian/Hindi/...? (Sorry if it sounds rude)

PS. Dutch, Irish and Danish aren't "top" languages (Although they're all awesome!), but they are/will be the first new languages here.

July 31, 2014

https://www.duolingo.com/Dessamator

Top languages of the world? Maybe you forgot some they are working on?Chinese/Arabic/Russian/Hindi/...? (Sorry if it sounds rude)

It is not rude at all. According to their intro video, which was probably developed 2 or 3 years ago, they intended to translate the internet into major languages, see.

The incubator came about when they realized that they lacked the resources to do it internally rather than using volunteers.

Re: P.S. They are added first simply because they are easier to add, and the contributors have the drive to complete them quickly.

July 31, 2014

https://www.duolingo.com/davidvdb

Endios, one of the contributors, is still active on the English for Polish speakers forum... They, or at least he, didn't abandon it... For the rest of your comment, I agree.

July 31, 2014

https://www.duolingo.com/Dessamator

The contributor is moderating the English for Polish speakers,not Polish for English speakers (which doesn't even have a forum yet). There is a difference.

July 31, 2014

https://www.duolingo.com/davidvdb

Sorry, typo. I wanted to point out that he is still active on Duolingo.

July 31, 2014

https://www.duolingo.com/Jsprwstr

I don't buy this for one second. If the Polish team has abandoned the course, it would literally be the only team ever to have done so. Hungarian, Turkish, Romanian... Sure, they are not moving fast, but we know for a fact that they are still working, so I don't see why Polish shouldn't be the same. I think you take an unnecessarily grim view of the whole incubator system.

August 1, 2014

https://www.duolingo.com/Dessamator

> it would literally be the only team ever to have done so.

No it wouldn't. The original Italian to Spanish team had abandoned the incubation too, and there is a whole new team dealing with it now. So it is entirely conceivable the Polish team has done the same. The same has also happened in a number of other courses, the English for Mandarin speakers, for example, had so many contributors who came and went. It just so happens that there were generally a few left behind to continue the course.

You can look at the previous incubator updates, and see their progress for yourself. You may also see a discussion about contributor selection problems here.

Of course the bottom line is that only the contributors and Duolingo know for sure what is or isn't going on.

August 1, 2014

https://www.duolingo.com/Jsprwstr

Individual contributors leaving isn't the same thing as entire teams abandoning their courses.

August 1, 2014
Learn a language in just 5 minutes a day. For free.