"Do you think this article will be of interest to people?" Seems equivalent to me so I've 'reported' for acceptance.
It would be better with "that" in the translation - it's there in the French!
It's accepted, and so is "Do you think that that article will interest people?".
why not, are you thinking this article will interest people ?
you think that this article will be interesting to the people?
what's wrong with this?
what's wrong with "the public" rather than "people"
It's not necessarily about the public. It could be a student newspaper, or some other limited audience publication.