"Találkoztam már vele Franciaországban."

Fordítás:I have met him in France.

4 éve

9 hozzászólás


https://www.duolingo.com/Szandra476838

I have already met him/her in France. Bocsi de én még így tanultam!

1 éve

https://www.duolingo.com/Feraaj
Feraaj
  • 25
  • 23
  • 19
  • 15
  • 140

Én kiraktam a "yet" szót a mondat végére, és nem fogadta el. De nem vagyok benne biztos hogy helyes úgy... ???

4 éve

https://www.duolingo.com/Hencsi25

Yet = még Already = már

4 éve

https://www.duolingo.com/cet423
cet423
  • 25
  • 9
  • 751

az already kellett volna a have és a met közé

4 éve

https://www.duolingo.com/gabenahun

Hiányzik az already így van

3 éve

https://www.duolingo.com/GergelyMol1

Bejelölős verzióban bejelőltem azokat helyes válasznak amit a rendszer helyesnek adott meg, de nem fogadta el :D

3 éve

https://www.duolingo.com/dmLukcs

Szintén zenész...

3 éve

https://www.duolingo.com/Bagyes
Bagyes
  • 25
  • 110

A vele, az miért nem with him? Nekem nem fogadta el.

2 éve

https://www.duolingo.com/GergelyMol1

A met-nek nincs vonzata, nem kell a with.

2 éve
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.