"Ŝi ŝajnis esti atenta, sed tio ne estis ofta afero."

Tradução:Ela parecia estar atenta, mas isso não era uma coisa frequente.

June 12, 2020

2 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/Almir_Loureiro

mas/porém/contudo/todavia/entretanto.


https://www.duolingo.com/profile/hugoxrosa

Posso usar afero no lugar de qualquer coisa concreta ou abstrata?

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.