"The community is the culture."

Traducere:Comunitatea este cultura.

August 1, 2014

20 de comentarii


https://www.duolingo.com/profile/baciuflori

Propozitia nu are nici un sens. cred ca traducerea mea "comunitatea este culturala" este mai apropiata de un sens

August 1, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Ileana013

Asa am scris si eu, baciu florin.

October 12, 2015

https://www.duolingo.com/profile/topoexe

Si eu cred la fel

August 15, 2017

https://www.duolingo.com/profile/baghistg

Nu prea suna bine in lb. romana

November 17, 2014

https://www.duolingo.com/profile/chis.daniel

Ar trebui corectat

February 10, 2015

https://www.duolingo.com/profile/JohnMr.

de acord cu baciuflori si baghistg: nu suna deloc bine in limba romana.

January 1, 2015

https://www.duolingo.com/profile/vall707

Pt mine are un sens. Cata vreme exista o comunitate se poate dezvolta si o cultura. De aici rezulta (ce-i drept, putin fortat) comunitate=cultura. Parerea mea.

September 13, 2015

https://www.duolingo.com/profile/marys0303

Mai corect ar fi "comunitate culta" și atunci ar avea un inteles. Va rog corectați expresia ca suna ca nuca în perete.

March 10, 2015

https://www.duolingo.com/profile/fortunanoua

Poate "The community is cultural"

April 23, 2015

https://www.duolingo.com/profile/lore.rotar

Eram sigura ca gresesc cand am dat un raspuns fara sens siii...surpriza! Please, change that!

August 19, 2015

https://www.duolingo.com/profile/tifrealuca

The comunity is a culture=comunitatea este o cultura

June 19, 2016

https://www.duolingo.com/profile/TrandafirA3

nu suna bine nici macar in engleza

July 6, 2015

https://www.duolingo.com/profile/-springtrap-

'The community has the culture" suna bine..

September 25, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Lorel110130

O fraza ciudata ....

January 10, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Stefan409427

Traducem ad-literam, sau traducem sensul propozitiei? As traduce "comunitatea inseamna cultura"

February 7, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Mitu614003

Se pare că mai toții greşim,de ce oare?Deoarece este greşit redactată.

July 6, 2017

https://www.duolingo.com/profile/marprim2002

De patru ani se ataca cu sens o traducere fara sens si nimic, pacat !

January 6, 2019

https://www.duolingo.com/profile/GheorgheFa4

Propoziție fără sens în limba română

April 13, 2019

https://www.duolingo.com/profile/kynko.flory

ce enervant e ,cand traduci "the community" nu accepta decat "comitetul" ,dar aici merge "comunitate", it's not funny.....

April 27, 2015

https://www.duolingo.com/profile/judeleromeo

cumunitatea este cultă ... cred ca acesta este răspunsul corect ,dar nu înțeleg ,cine pe cine învață ,eu credeam ca ei pe noi ...

December 29, 2017
Învață limba Engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.