"Eu am un umor bun."

Traducere:I have a good humor.

August 1, 2014

7 comentarii
Această discuție este blocată.


https://www.duolingo.com/profile/ontadumitr

"i have a good humor" - nu-i asa mai corect?


https://www.duolingo.com/profile/NekyforLaura

Ba da, asa am tradus si eu dar nu mi-a acceptat varianta.


https://www.duolingo.com/profile/GorgovanCosmina

'' I have a good sense of humor'' ?


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Da. Aceasta este ceea ce ar trebui să fie.

"I have a good humor" nu are sens în engleză


https://www.duolingo.com/profile/Cristian828172

I hav3 a good humor


https://www.duolingo.com/profile/Abidaga

"I have a good humour" is a very strange sentence in English. It sounds like it's describing 16th Century medical theory. I think it means "I have a good sense of humour" (although that sentence is not accepted by Duo, who seems to want Romanians to speak poor English - I hope Duo's teaching better Romanian to me than the English he's teaching Romanians)


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Hi. Agreed and reported.

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.