"They can create a car."
Traducción:Ellas pueden crear un automóvil.
38 comentariosEl debate ha sido cerrado.
364
totalmente de acuerdo. Asemas dentroo de lo absurdo del termino no admite cohe, tiene que ser automovil. Sera que este si se puede CREAR.....
188
¿Y si se habla de uno hecho de plastilina? ese coche si se puede crear. La oración la puede estar diciendo una maestra refiriéndose a sus alumnos
312
Puedo crear en mi febril imaginación un auto volador y anfibio que además me habla en clingon. Depende de quien sea. Si es Disney, un genio. Si soy yo, un piantado.
656
Estoy de acuerdo con la discusion. Lo mas coherente seria diseñar, fabricar, ensamblar, etc.
Está mal usado "crear" . No encaja en ninguna de sus acepciones según la Real Academia Española:
Del lat. creāre. 1. tr. Producir algo de la nada. Ej: Dios creó cielos y tierra. 2. tr. Establecer, fundar, introducir por vez primera algo; hacerlo nacer o darle vida, en sentido figurado. Ej: Crear una industria, un género literario, un sistema filosófico, un orden político, necesidades, derechos, abusos. 3. tr. Instituir un nuevo empleo o dignidad. Ej: Crear el oficio de condestable. 4. tr. Hacer, por elección o nombramiento, a alguien lo que antes no era. U. especialmente referido a dignidades muy elevadas, por lo común eclesiásticas y vitalicias. Fue creado papa. Será creado cardenal. 5. tr. desus. criar (‖ nutrir).