"Theyareprofessional."

Tłumaczenie:One są profesjonalne.

4 lata temu

11 komentarzy


https://www.duolingo.com/lazurek.piotr

Czy tlumaczenie 'oni sa profesjonalistami' nie powinno byc poprawne?

4 lata temu

https://www.duolingo.com/monika.s-g

Nie, bo Twoje zdanie po angielsku brzmi: They are professionals.

4 lata temu

https://www.duolingo.com/werka210051

Ok a rozumiem ze gdybym napisala i am professional to by oznaczalo ze ja jestem profesionalna' a gdybym napisala i am professionals to by oznaczalo ze ja jestem profesionalista czy uzyc professionalist i jezeli tak mozna to czy mozna np powiedziec they are professionalists

2 lata temu

https://www.duolingo.com/WarsawWill
WarsawWill
  • 24
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7
  • 23

Nie dokładnie:

professional - przymiotnik
(profesjonalny)
"I am professional"
"They are professional"

professional - rzeczownik (profesjonalista)
"I am a professional"
"They are professionals"

1 rok temu

https://www.duolingo.com/Lufto

To profesjonaliści nie może być

4 lata temu

https://www.duolingo.com/ziewaczek
ziewaczek
  • 17
  • 4
  • 314

Skoro od trzech lat nikt nie zwrócił uwagi na to, że i zdanie, i tłumaczenie są debilne, to i ja nie nic nie powiem. "One są profesjonalne." - słów brakło...

1 rok temu

https://www.duolingo.com/Sylwek.Jagla

napisałem ,, zawodowcami'' i jest zle dlaczego?

1 rok temu

https://www.duolingo.com/SKate77
SKate77
  • 17
  • 13
  • 9
  • 7

Moim zdaniem napisałeś dobrze. Wg słownika YDP professional = (not amateur) zawodowiec, fachowiec

11 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/Yola448704

Wiele słów w języku angielskim może pełnić funkcję rzeczownika lub przymiotnika. Rzeczowniki rozpoznaje się po tym, że są poprzedzone przedimkami (a/an/the), a w liczbie mnogiej najczęściej kończą się na "s". Przymiotniki nie mają swoich przedimków i nie mają liczby mnogiej:

a/the professional - zawodowiec/ fachowiec/ profesjonalista (the) professionals - zawodowcy/ fachowcy/ profesjonaliści
They are professionals - Są zawodowcami/ Są fachowcami

professional - zawodowy/ fachowy/ profesjonalny
They are professional - Są zawodowi/ fachowi/ profesjonalni

She is a patient - Jest pacjentką
They are patients - Są pacjentami
She is patient - Jest cierpliwa

It is a human - To jest człowiek/ Jest człowiekiem
They are humans - To są ludzie/ Są ludźmi
They are human footprints - To są ludzkie ślady stóp

3 tygodnie temu

https://www.duolingo.com/JarABC1

zgadzam się ! zawodowcami jest poprawnie

6 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/snopkosia

co jest ?! Dlaczego "zawodowcami" jest źle ???

1 miesiąc temu
Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.