"Se es libre o no."

Traducción:Man ist entweder frei oder nicht.

Hace 4 años

39 comentarios


https://www.duolingo.com/Kerka10
Kerka10
  • 24
  • 24
  • 23
  • 23
  • 196

¿Como vamos a adivinar que en el impersonal hay que poner Man si no se ha visto esto en ninguno de los temas anteriores?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Lenguich
Lenguich
  • 23
  • 17
  • 1368

No pasa nada, como dan la respuesta fallida se puede aprender para la próxima.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/transonlohk
transonlohk
  • 11
  • 11
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2

Por ciencia infusa, está claro ;)

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/judithuta

Sí que se ha visto.. yo al menos recuerdo haberlo estudiado en temas anteriores lo que ahora no me preguntes en cuál de ellos..

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/edwar0117

Todos estamos aprendiendo y no deberíamos de humillar a alguien antes de brindarle nuestra ayuda... Eso es de tercera

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/JoshBeta1

¿Y yo, qué dije? :(

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/JosJessPer

Man ist frei oder nicht? No es correcto?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/eeavandenberg

Si

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/esqueletor84

Porque no puede ser "Entweder ist man frei oder nicht" ? Gracias

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/kiki.contr

Segun mi profesora, las preposiciones que van delante, como entweder, no afectan a la posicion de las palabras. El verbo va "siempre" en segundo lugar, por lo que si nos saltamos la prep, seria sujeto-verbo; man ist. Parece que ese sería el orden correcto, por eso no pueden ir al revés.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/JohannLpez

"Man ist frei entweder nicht" ¿Por qué se debe usar "entweder" e "oder" juntos? Gracias

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/lautaropaske

Que significa "Man"? No se ha visto en el curso...

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/boogrunge

Man es el impersonal. Man ist frei: se es libre.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/lautaropaske

Gracias!

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Alf346337

Man significa " se "

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/hecorteg

Por qué no nein en vez de nicht

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/rivera.mpilar

Por qué se pone nein en lugar de nicht

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Franco9680

Hasta donde entiendo, Nein es para decir "No" y punto (Por ejemplo: -Te gusta esto? / Magst du das? -No / Nein.), y Nicht se usa para negar la oracion de la que se esta hablando (Ej: No me gusta esto / Ich mag das nicht). Es la misma funcion que cumplen el "no" y el "not" en ingles.

Hace 3 semanas

https://www.duolingo.com/Martn502641

Porque "Man ist Frei oder nein" no se puede? Me corrigio el nein por nicht, alguien me explica por que?. Me dio estas opciones como las correctas •Man ist frei oder nicht. •Man ist entweder frei oder nicht.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/SuperBlankito

me confundo mucho sobre cuando usar entweder y cuando oder, alguien me lo puede aclarar, por favor

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/ReneHuber7

en español se traduce mas a esto... se es una de los dos, libre o no

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/JIMMYCUART

Nesesito compañero (a) para practicar bien

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/JoshBeta1

Yo. xD

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/UberlindaL

Yo

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/fredyAlexa301429

Quien para practicar ??

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/MiguelTara10

Man ist frei oder nein. Por qué no es aceptada?

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/EgiberYonaiker
EgiberYonaiker
  • 20
  • 15
  • 13
  • 9
  • 5
  • 4
  • 57

Por qué "nicht" en lugar de "nein"?

Hace 2 semanas

https://www.duolingo.com/Ma.Crilin1998

Porque hay dos conjunciones en la oración? me refiero a Entweder y oder y ambos significan o? porque para mi la oración sería "Man ist Frei entweder nicht". Gracias

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/JielaI0

Exacto!, como dice estebanz01, es una disyunción exclusiva, que hace referencia a "o...o", "o se cumple una cosa o se cumple la otra", es decir "entweder una cosa oder la otra osa". "Man ist entweder frei oder nicht" traduciría literalmente "o se es libre o no". Otra posible respuesta es "Man ist frei oder nicht" que traduce literalmente "Se es libre o no"

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Ma.Crilin1998

más claro imposible gracias!

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/JielaI0

Bitte! Kein Problem!

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/estebanz01

Como inglés: Either .... or ... también sería en alemán Entweder ... oder ... Lo leí en otro comentario :)

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/kiki.contr

Pero si alguien sabe si "Entweder frei sein" seria posible, que me diga porfa. Duolingo no me lo admite, pero mi instinto me dice que suena bien!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Abendbrot
Abendbrot
  • 14
  • 12
  • 12
  • 9
  • 8

No, no es bien y no es correcto. Lo reporta tu profa. Yo no hablo espaniol, pero yo hablo Aleman. 'Man ist frei oder nicht.' es la más corta.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/JoshBeta1

¡Cielos, Abendbrot! Tu alemán es excelente todo el tiempo... ¿Eres hablante nativo? Ist Deutsch deine Muttersprache?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/OlivH
OlivH
  • 14
  • 10
  • 4

Si ya van por esta lección no deberían estar preguntando eso. En vez de investigar en la existente internet, prefieren preguntar acá... Seré breve: Nein siempre se usa solo, apartado de la oración con coma o solo. Si hay negación y esta está sin separación, sea de coma o punto (como ya dije...), se usa nicht o kein. Ahora investigue si quiere aprender cuándo se usa cada una. ¡A dejar de querer todo masticado!

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Nodeliemt
Nodeliemt
  • 14
  • 13
  • 10
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

Se agradece la respuesta, pero creo que el tono que ha usado no es necesario. Aquí todos estamos aprendiendo, cada uno a su ritmo. Que usted ya tenga cierto dominio no quiere decir que otra persona sepa lo mismo, independientemente de la lección por la que vaya. Todos cometemos errores que a lo mejor a otra persona le parecen muy evidentes. Esta sección de comentarios está para que podamos plantear dudas y nos ayudemos para resolverlas. Si usted prefiere como método buscar las respuestas por internet en vez de consultarlo por aquí, le felicito, pero no haga sentir mal a los demás por preguntar por aquí lo que no entienden.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/eeavandenberg

Perdon OlivH pero creo que te equivocaste. Corrigelo.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/JohannLpez

Más despacio la próxima vez cerebrito jajaja

Hace 1 año
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.