1. Форум
  2. >
  3. Раздел: English
  4. >
  5. "My life for a beer!"

"My life for a beer!"

Перевод:Мою жизнь за пиво!

August 2, 2014

11 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/fantom9000

Что вообще значит это предложение? С таким же успехом можно написать: моя жизнь для пива!

August 2, 2014

https://www.duolingo.com/profile/HartzHandia

Слышали про "пол царства за коня"? У Вильяма, понимаете, нашего Шекспира? А тут просто трубы горят.

August 3, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Dr.Andrew

Я вот так и ответил... )

February 17, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Rumpelstelchen

Думал послышалось и смеха ради ввел "my life for a beer". Так оказалось правильно! ну и предложения... что то чем дальше по урокам, тем бредовее тексты.

October 20, 2014

https://www.duolingo.com/profile/rayofgood

Чувство юмора? Кто-нибудь?

April 11, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Alexandr1401

а исходя из какой логики здесь for переводится как "за"? Почему не "для"?

November 11, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Gptu

Мда... Когда увидел перевод - долго думал, что же он означает "по - русски".

December 3, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Storm4677

А почему пиво с неопределенным артиклем?

March 17, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Ilya_K.

Современный английский. Одна порция пива. Типа дайте одно пиво за 50 и одну водку за 200.

April 7, 2015

https://www.duolingo.com/profile/o4Wi

Что это за предложение ?

April 3, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Alexandr1401

Знатоки, дайте ответ, плиз, можно ли перевести сей тезис как "моя жизнь для пива"?

May 6, 2015

Похожие обсуждения

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.