"Мне нравятся все книги."

Перевод:Ich mag alle Bücher.

4 года назад

10 комментариев


https://www.duolingo.com/eoLvYBLH

Скажите как понять когда употребляется "alle" и "alles"?

1 год назад

https://www.duolingo.com/PR97
PR97
  • 10
  • 8

Подскажите,пожалуйста, когда "Alle", а когда "Jedes"

4 года назад

https://www.duolingo.com/MarinaLif
MarinaLif
  • 21
  • 19
  • 13
  • 10
  • 9
  • 8
  • 9

Ich mag jedes Buch = Мне нравится каждая книга. Смысл, конечно, почти одинаковый. В каких-то контекстах уместны были бы оба варианта, в каких-то - нет.

4 года назад

https://www.duolingo.com/yakob777

Мой перевод: - "mir mag alle Bücher"

4 года назад

https://www.duolingo.com/valerius4
valerius4
  • 12
  • 11
  • 11
  • 7
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2

Такой перевод, увы, не работает. В немецком есть две конструкции: Ich mag + Akkusativ или Mir gefallen/gefällt + Nominativ.

4 года назад

https://www.duolingo.com/RuslanSham2

Дайте ссылку с форумом который поможет разобраться в склонение местоимений по падежам

3 года назад

https://www.duolingo.com/RuslanSham2

Пожалуйста

3 года назад

https://www.duolingo.com/wickowicz
wickowicz
  • 14
  • 10
  • 8
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2
  • 2
  • 2

То есть, можно сказать: Alle Bücher ist mir gefallen?

3 года назад

https://www.duolingo.com/andru_f
andru_f
Mod
  • 25
  • 21
  • 16
  • 13
  • 11
  • 114

Нет. Ist здесь не нужен. Alle Bücher gefallen mir.

3 года назад
Изучайте немецкий всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.