Near me?
Da,near me, înseamnă lângă mine! By me înseamnă de mine....
,,By"mai înseamnă și ,,lângă". Ambele variante sunt bune.
De ce nu merge "beside"
Si nici next to me
Next to me am folosit si eu! Eu zic ca am raspuns corect !
Next=urmatorul
Este corect "by me" deoarece infara faptului ca by mai inseamna si" cu" exemplu: We were in Australia by plane. Aici se precizeaza "cu ...... ceva" , si mai poate avea si alt sens in aceasta situatie: he is staying by me. Adica undeva, langa mine.
Near me .. Corect si asa , si next to me
near me inseamna in apropierea mea, nu langa. exemplificand ar putea insemna si al-3-lea si al-4-lea de langa tine
Beside este cu totul altceva... Inseamna alaturi .. Nu langa
am folosit beside me
Next to=lângă. Sau manualele mint?
langa mine sau alaturi de mine nu este acelasi lucru ?
Ămm pai nu e corect ca by inseamna aproape/depearte de minee...
Și eu mă gândeam la next to me, și e și varianta asta, nu doar close to me, zic eu.
Cel mai bine si cel mai corect este sa folosesti,"by me".
Este corect "by me"
Asa este!
by me este incorect, ati fi putut spune near me
Da, si eu am folosit" next to me"
Da, si eu am scris " next to me"., Iar "by me" cred ca are sensul de susținerea, sprijinul sau suportul cuiva față de mine.