"Il ne s'est pas souvenu de son père."

Traduction :He did not remember his father.

il y a 4 ans

56 commentaires


https://www.duolingo.com/angeleclos

moi j'ai mis about his father et c'est pas accepté

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

"remember" est transitif direct (sans préposition) , contrairement à "se souvenir de".

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/StanleyGuano

He does not remember his father.

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Jackie-dd
  • "He does not remember his father" : "Il ne se souvient pas de son père" (présent de l'indicatif)

  • "He did not remember his father" : "Il ne s'est pas souvenu de son père" (prétérit anglais traduit par le passé composé français).

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Shoubiz
Shoubiz
  • 12
  • 8
  • 3
  • 3
  • 2

Pourquoi on ne met pas de "of" ? "of his father" ?

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

la réponse a déjà été donnée sur cette page des discussion, vous pouvez la consulter.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Shoubiz
Shoubiz
  • 12
  • 8
  • 3
  • 3
  • 2

Car c'est un verbe transitif direct ?

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/mach2.08
mach2.08
  • 24
  • 18
  • 11

Oui, comme se rappeler en français.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Francine377508

il y a t-il une réponse ?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/ctrinebiche

he did not remember her father????

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

"He did not remember his father" : "Il ne s'est pas souvenu de son père" (il s'agit de son propre père ou du père d'une personne du sexe masculin)

"He did not remember her father": "Il ne s'est pas souvenu de son père" (il s'agit du père d'une personne de sexe féminin".

Les deux sont acceptés par Duolingo.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Epsi
Epsi
  • 25
  • 21
  • 14
  • 2

C'est tordu... pas convaincu du tout. Depuis quand on dit il pour elle ,?

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

Il n'y a rien de tordu mais il semble que vous n'ayez pas compris mon explication. je vais tenter autre chose.

  • "Il ne s'est pas souvenu de son père" : (Il ne s'est pas souvenu de son propre père): "his father"

  • "Il ne s'est pas souvenu de son père": (par exemple, il ne s'est pas souvenu du père de son copain): "his father" (le "possesseur" du père est une personne du sexe masculin.

-"Il ne s'est pas souvenu de son père": par exemple, il ne s'est pas souvenu du père de son amie: "her father" (le "possesseur" du père est une personne du sexe féminin.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/BenayounPa

Comment se fait il que les 2 reponses cochées "his" et "her" m'ont été refusées ?

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/PapyXM
PapyXM
  • 17
  • 12
  • 10
  • 8
  • 4
  • 4

Amusant! Je vois à la capture de @LaKapsule44 que les options ne sont plus les mêmes qu'il y a 9 mois. Bizarre aussi qu'on ne puisse pas lui répondre.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/LaKapsule44

Il n'y a pas deux réponses possibles !

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/MarieLafra8
MarieLafra8
  • 20
  • 19
  • 16
  • 11
  • 9
  • 57

«He did not remember its father.» C'était dans les choix de réponses et c'est refusé. Si c'est le père d'un animal, c'est supposé être its, non?

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/mach2.08
mach2.08
  • 24
  • 18
  • 11

Hum ... parler du "père" d'un animal ... ça me paraît étrange. (Le père de mon chien est mort c'est vraiment ... surprenant.)

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/PapyXM
PapyXM
  • 17
  • 12
  • 10
  • 8
  • 4
  • 4

J'ai aussi coché les 3 options... car j'ai le malheur d'avoir deux lévriers dont on connait l'ascendance sur 10 générations. ;-)

Duo

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/MarieLafra8
MarieLafra8
  • 20
  • 19
  • 16
  • 11
  • 9
  • 57

C'est vrai, mais quand on parle d'arbre généalogique de chiens de concours, par exemple, on peut faire référence aux géniteurs... Et j'ai déjà entendu parler de «mère» et de «père» d'animaux, alors. «Le juge ne se souvenait pas de son père (celui du chien), alors qu'il (le père du chien) avait gagné de nombreux concours.»

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/mach2.08
mach2.08
  • 24
  • 18
  • 11

Vous avez probablement raison, mon chien n'est pas inscrit au LOF :-), en même temps j'aurais du mal à trouver un autre mot, "géniteur" comme vous dites ... , mais DL acceptera-t-il cette possibilité ? A voir. Bon parcours.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/PeaceJoyPancakes

J'ai trouvé cet article :

On utilise aussi le mot "sire" dans le context de l'élevage de chiens et de bétail, mais c'est un peu technique. (Pour la mère, le mot correspondant serait "dam".)

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Eton9
Eton9
  • 13
  • 12

et oui ! ce n'est pas obligatoirement de son propre père mais ce peut être du père d'une personne de sexe féminin !

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Eton9
Eton9
  • 13
  • 12

et "he hasn't remember his father" ...c'est faux ?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

D'une part, il y a une erreur dans votre proposition de traduction (on doit dire et écrire "He hasn't remembered his father" (et non "remember" comme vous l'avez écrit)). D'autre part le robot correcteur ne reconnait pas toujours les contractions, je vous conseille de les éviter.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Eton9
Eton9
  • 13
  • 12

C'est un robot qui corrige !!!??!!! Vous dites ça pour me faire de la peine, je suis sûr ... non, non, non ... C'est un gentil professeur, je suis sûr !

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Eton9
Eton9
  • 13
  • 12

Mais c'est vrai, je me suis vautré avec le participe passé, c'est pour cela vraisemblablement que ma proposition fut refusée.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/bodann

Deuxieme proposition fausse He has not remember her father ?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/mach2.08
mach2.08
  • 24
  • 18
  • 11

Il aurait fallu mettre remembered (voir réponse de Jackie-dd au-dessus. D'autre part, je ne me serait pas risqué à utiliser le présent perfect pour une action qui semble être déjà terminée. (Quoi, que, s'il ne s'en est pas souvenu, il y a des chances qu'il ne s'en souvienne toujours pas aujourd'hui ... à voir.)

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Anne-M16

his father d'accord mais pas her avec he r

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

Pourquoi la traduction "He did not remember her father" ne serait-elle pas correcte ?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Papy240067
Papy240067
  • 25
  • 14
  • 6
  • 12

Pourquoi la 3ème proposition " He did not remember his dad" est-elle refusée par DL comme traduction de "Il ne s'est pas souvenu de son père" ?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

Le mot "dad" correspond à "papa". Cela dit, la traduction de "père" par "dad" a été ajoutée pour certaines phrases de Duolingo. La phrase que vous évoquez avait échappé à cet ajout de traduction.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Papy240067
Papy240067
  • 25
  • 14
  • 6
  • 12

Merci pour votre réponse .

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/maxtrash

dur de reussir avec toutes ces coquilles.. He did not remember <her> father : faute evidente dans la solution

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

Où voyez-vous une "faute évidente" dans la : "He dis not remember her father" ?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Yann2357
Yann2357
  • 25
  • 18
  • 15

Oui he et her sans context c est un piège assez vicieux.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

Il n'y a aucun piège mais deux traductions possibles de la phrase "Il ne s'est pas souvenu de son père". Elles sont toutes les deux acceptées par Duolingo.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/thibault198

lorsque le pronom est masculin le possessif doit être masculin à mon avis

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

Dans la phrase "Il ne s'est pas souvenu de son père", rien n'indique qu'il s'agit de son propre père, il peut s'agir du père d'une personne de sexe féminin et dans ce cas, on dira "her father".

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/quesnel13

oui il y a un problème dans la phrase, ce n'est pas her mais c'est his!!! absolument

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

Il n'y a aucun problème dan la phrase .En effet dans la phrase "Il ne s'est pas souvenu de son père", rien n'indique qu'il s'agit de son propre père, il peut s'agir du père d'une personne de sexe féminin et dans ce cas, on dira "her father".

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/bodann

He has not remembered her father Phrase fausse car her et he sont imcomptatibles

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

"He has not remembered her father" est juste car il ne se rappelle pas du père d'une personne du sexe féminin (le possesseur n'est pas obligatoirement le sujet du verbe).

il y a 1 an

Discussions liées

Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.

Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.