"Él lee periódicos."

Traducción:Er liest Zeitungen.

Hace 4 años

5 comentarios


https://www.duolingo.com/paloomilla

Contesté ''Er liest die Zeitungen'' y me lo tomo como mal por el DIE, alguno me puede explicar por qué?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/AntonioRic529936

Aparte de la literalidad, puede ser que en alemán se distinga entre "Zaitungen" y "die Zaitungen", como leer algo genérico y sin especificar a algo específico que lee esa persona. Pero son conjeturas.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/PamelaCruzL

expliquenme por favor zeitung y zeitungen

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/sandra1966

Zeitung es singular y Zeitungen plural

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/nairobi118288

Zeitung= a singular, y zeitungen= a plural,

Hace 8 meses
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.