"Hieraŭ mia bofratino venis al mia hejmo."

Tradução:Ontem a minha cunhada veio à minha casa.

June 18, 2020

4 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/JuraciSilv12

Quando se usa hejmo ou domo para casa?


https://www.duolingo.com/profile/GuiTadeu20

Domo - Casa Hejmo - Lar


https://www.duolingo.com/profile/jhenriquebg

Quando usa hejmo ou hejme?


https://www.duolingo.com/profile/PetersonSi15

Hejmo é lar, hejme é como se fosse "larmente", um modo de fazer alguma coisa em termos de casa.

Então aqui ela veio no meu lar, o lar aqui é uma coisa, aparece normal na frase.

Eu trabalho "em casa" (tipo, em home office, como na pandemia) = mi laboras hejme. Porque "em casa", "no meu lar", é tipo o jeito como eu trabalho, então eu acho que você até poderia dizer algo como mi laboras el mia hejmo (trabalho da minha casa, a partir da minha casa, etc), mas hejme é mais fácil porque transmite bem essa ideia, hejmo como uma modificação do verbo

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.