"You would like olives."

Translation:Olivas velitis.

June 20, 2020

9 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/Virgilio_Lauro

Is velis also accepted? For singular you


https://www.duolingo.com/profile/Danielconcasco

Yes, it's in the database.


https://www.duolingo.com/profile/Moopish

It should be. There isn't anything indicating that it is only plural in the English.


https://www.duolingo.com/profile/Jessica-Jean

But we kniw the exercise is about plurals.


https://www.duolingo.com/profile/JoseLalo8

I putted "tu olivas velitis" and it was wrong :/


https://www.duolingo.com/profile/Moopish

Tu is the singular 'you' pronoun while velitis is a plural 'you' form of the verb. You cannot mix subject number this way.

Tu olivas velis and Vos olivas velitis should be okay.


https://www.duolingo.com/profile/JoseLalo8

Thank you! You cleared my doubt.


https://www.duolingo.com/profile/wiltrud607387

Like JoseLalo 8: why is "tu olivas velitis" wrong?


https://www.duolingo.com/profile/Moopish

Did you read the response I wrote to their question?

Learn Latin in just 5 minutes a day. For free.