1. Forum
  2. >
  3. Topic: Scottish Gaelic
  4. >
  5. "Tha i cho fuar ann am Fionnl…

"Tha i cho fuar ann am Fionnlainn."

Translation:It is so cold in Finland.

June 22, 2020

4 Comments


https://www.duolingo.com/profile/joannejoanne12

Unfortunately, a wee mistake was made in Tree 1 so the answer reads as "Tha i cho fuar ann am Fionnlainn."

The correct translation of this sentence is "Tha i cho fuar anns an Fhionnlainn."

Finland is An Fhionnlainn in Gaelic, and not 'Am Fionnlainn'. Sorry for the confusion, but both will be accepted here, and it will be fixed in Tree 2 :)


https://www.duolingo.com/profile/DebF26
  • 1326

Cool. I just read silmeth's explanation - see https://forum.duolingo.com/comment/38646014?comment_id=38647793, and was prepared to be very confused.


https://www.duolingo.com/profile/themole68

In the previous exercise it was 'anns an Fhionnlainn'. Are both these forms equally valid?


https://www.duolingo.com/profile/CaroleHawt2

Ok. So how do you say, 'She is so cold in Finland'?

Learn Scottish Gaelic in just 5 minutes a day. For free.