"The departure is planned for eleven thirty."

Translation:Le départ est prévu à onze heures et demie.

June 23, 2020

6 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/CynthiaNic809342

demi for demie = an error. Really!


https://www.duolingo.com/profile/SJD545641

pour onze heures trente also accepted


https://www.duolingo.com/profile/stupefaite

pour onze heures et demie

also okey


https://www.duolingo.com/profile/Alex361136

Why est prévu à not est prévu pour ? Any help welcome please


https://www.duolingo.com/profile/Dustus

Why not onze heures trente, nothing says whether this is am or pm.


https://www.duolingo.com/profile/AndrewHill1991

It would either be: Onze heures plus trente, or: Douze heures moins trente.

However that is very confusing and not really said I believe, hence just saying half. Also I believe am and pm isn't very typical in French, as most use a 24h clock.

Learn French in just 5 minutes a day. For free.