"It is not necessarily personal."

Traducere:Nu este în mod necesar personal.

acum 4 ani

6 comentarii


https://www.duolingo.com/joseph-c220

de ce nu e corect "nu este necesar personal"?

acum 2 ani

https://www.duolingo.com/llavinia

De ce nu e corect " nu e neaparat privat"

acum 4 ani

https://www.duolingo.com/Mirela0907

de ce nu este corect Nu este necesar personal?

acum 2 ani

https://www.duolingo.com/ion361004

Necesar inseamna trebuinta si e substantiv la cum ai postat josef, nu adverb

cu 7 luni în urmă

https://www.duolingo.com/ion610102

In mod necesar personal?!? Mda!

acum 2 săptămâni

https://www.duolingo.com/ion610102

Alta definitie ce te lasa cu dureri de cap! Unde este logica?

acum 2 săptămâni
Învață limba Engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.