1. Forum
  2. >
  3. Topic: Finnish
  4. >
  5. "Kuka on kiltti koira?"

"Kuka on kiltti koira?"

Translation:Who is a good dog?

June 24, 2020



Now I know how to greet a dog in Finnish -- not bad for the first day!


Dogs are our little friends. We should greet them in any tongue.


Do kiltti and hyvä mean good? Are they interchangeable?


"Kiltti" is more "kind" or "nice" than "good". "Hyvä" just means "good". So they are not interchangeable, but of course you can use both to praise your pets etc. :)


I think kiltti is more like well-behaved (opposite of tuhma - naughty). Hyvä is more general.


They mean different things. Hyvä means good while kiltti means kind.


How do we know if "a dog" or "the dog" is meant ? I wrote "Who is THE good dog" but this was not accepted.


agreed - "the dog" should be accepted


I agree that "the dog" should be accepted, because we haven't been taught this yet. So far we have been told that word order is pretty flexible in Finnish. But if I understand from a comment made by a mod (Christian I think his name was) the word order (syntax) is what tells us which English article to use.

In Finnish, you put things that you have already been talking about in the beginning of the sentence, and that would correspond to "the" in English.

So, "Kuka on kiltti koira" is "Who is a good dog," whereas if you want to say "Who is the good dog," you would ask, "Kuka kiltti koira on." That is, putting the dog right at the beginning, and the verb afterwards.

Please take this with a grain of salt though, as I am just a learner here too! :)


Actually, "the good dog" should totally be accepted. "Kuka kiltti koira on" is the word order for a subclause, not a real question. I don't think we have a good way to make this distinction. Even "Kuka on se kiltti koira?" sounds fairly artificial. Maybe you could say "Kukas se on kiltti koira?" but that's way too advanced for this lesson.


8 read it more as what you would say to the dog itself, akin to "who's a good boy?". I wouldn't say "who's the good dog?" in that context but from a purely gramatical standpoint it I don't know.


If you feel like talking to a dog, you might equally ask him, "who is the good dog," or "who is a good dog." It's the word order in Finnish that tells us that this person is asking the dog if he is a good dog. =D

I hope a mod jumps in here, because I'm just a learner too and not 100% sure.


Could you use the term kiltti for persons in any proper way, or would that sound condescending, as if talking to a small child or even a pet?


You can most certainly use it. E.g. "Sinä olet aina niin kiltti" would translate to "You are always so kind", and I could well imagine saying this to a person of any age. But context does matter, so you've got it right that "kiltti" can relatively easily start sounding condescending.


Kiitos hyvää! Olet todella kiltti! :D


Sinä olet kiltti koira!! ^_^


Why is it not "Kyla kiltii koita on?" ...with on being at the end like Kuka hän on?


I think Kuka kiltti koira on? would be used when kiltti koira is something already known, that is, it would correspond to Who is the good dog?. The answer to that question could be for instance Kiltti koira on Musti. (The good dog is Musti.). The answer to Kuka on killti koira? could be Musti on kiltti koira. (Musti is a good dog.).


The tempation to replace "dog" by "boy" is irresistible!


Can we say "Kuka on kiltti poika/tyttö" like when we say "who is a good boy/girl" in English?


"Kuka on kiltti koira? Sinä olet killti poira!" :3


What kind of a question is this? “Who is a good dog?" don't feel like ut should be used in a learning app


It's something you say to a dog, of course. "Who's a good doggie? You're a good doggie! Good Musti!"


And since I am a little shy about speaking in Finnish, my pets are fair game for dialogue. Or monologues, I guess.

Learn Finnish in just 5 minutes a day. For free.