"We are really delighted with our trip."

Translation:Nous sommes vraiment enchantés de notre voyage.

June 24, 2020

4 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/Angela887963

"nous sommes beaucoup enchantes de notre voyage" why isn't beaucoup accepted here as a synonym for vraiment when it's suggested as a synonym in other sentences?


https://www.duolingo.com/profile/RichardGil10

Again, when does Duo want us to use "on est.." and "Nous sommes...?"


https://www.duolingo.com/profile/stupefaite

You can use both if you want. I am sure that both are accepted:

  • Nous sommes vraiment enchantés de notre voyage.
  • On est vraiment enchantés de notre voyage.

https://www.duolingo.com/profile/srshti

I just tried "On est vraiment enchantés de notre voyage", so it definitely works. I usually try the "On" version since when Duo gives us the French version, it's almost always the "Nous", so I'm learning that anyway.

Learn French in just 5 minutes a day. For free.