"Hello! I am Tyyne."
Translation:Terve! Minä olen Tyyne.
I study Spanish and at times there are "special letters" needed that my phone doesn't have. It is not perfect but it's fair enough since otherwise people wouldn't be able to get to post the answers if their, for example, phone isn't capable of letting the user write a certain letter. :)
"Päivää" means "(good) day" so it's not quite the same as "hello".
"päivä" - day
"Hyvää päivää!" - Good day!
As you can leave out the "hyvää", people often say just "Päivää!" (It's like in Japanese you say "konnichiwa" - "of this day").
The "extra ä" in "päivää" (päivä+ä) is the partitive a/ä.
In a similar fashion you can say
"(Hyvää) huomenta!" - Good morning!
"(Hyvää) iltaa!" - Good evening!
With the word "yö" (night) you often say the whole thing (Hyvää yötä!) or if you leave out the "hyvää" you put the "yö" in plural with the partitive ending, so it becomes "Öitä!". Don't ask me why though. :D