"Do you have a radio?"
Translation:Onko teillä radiota?
Teillä can be both. Probably problem lied in the fact this is really new language in duolingo.
But yeah it can be both. Even though it's not anymore so common to teititellä single person. Teillä is polite form that you use instead of sinä for older person or some one you look up to and aren't so familiar with.
In this sentence it's teillä so it mean plural but if it would be Teillä it would be singular.
Yes but I think helikjas was referring to using the singular form of you (sinä) and not the (formal / plural te) e.g.
Onko sinullä radiota > Do you (singluar) have a radio. This is perfectly correct and acceptable
Question: I thought I had this partitive thing down, but why would you need radiota in stead of radio here? There is nothing incomplete or uncountable about a radio. Why partitive?
Flagged as non exhaustive, there is nothing to suggest we cannot use sinä instead of te here, both are equal in this context. Poor errors from DL