1. Forum
  2. >
  3. Topic: Finnish
  4. >
  5. "Minulla on yksi vihreä undul…

"Minulla on yksi vihreä undulaatti."

Translation:I have one green parakeet.

June 25, 2020

12 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Gareth646761

It should have accepted the UK English word for undulaatti: budgerigar


https://www.duolingo.com/profile/Italia_Nikkis

Shouldn't the English version of this just be parrot?


https://www.duolingo.com/profile/wattu77

No since parrot = papukaija


https://www.duolingo.com/profile/Webb.Paul

Undulaatti- Melopsittacus undulatus. In British English known as Budgie. Worldwide it's the most common pet bird. It's a species of parakeet. Parakeets are small parrots.


https://www.duolingo.com/profile/Oli10259676

Are parokeets green?


https://www.duolingo.com/profile/Webb.Paul

Many parakeets are green. Budgies can be various colours. Some are green.


https://www.duolingo.com/profile/FinnophileInTX

In Finnish, why do you need both "on" and "yksi" in this sentence? At least to my English-speaking brain, this seems redundant.


https://www.duolingo.com/profile/MarcinM85

One always needs on to express to have. I have is Minulla on, You have is Sinulla on etc. And yksi means one, without it, the sentence would be I have a green parakeet.

Learn Finnish in just 5 minutes a day. For free.