"Je ne sais pas où est l'auberge de jeunesse."

Translation:I don't know where the youth hostel is.

June 25, 2020

5 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/wangshengcom

Wouldn’t it be acceptable to say ‘I don’t know where it is’ too?


https://www.duolingo.com/profile/GraemeSarg

Not as a translation, no.


https://www.duolingo.com/profile/jcm527720

Where is the youth hostel .is wrong. why?


https://www.duolingo.com/profile/AndrewHill1991

Just bad English


https://www.duolingo.com/profile/GraemeSarg

In English (and American English) it is grammatically incorrect to invert the verb and thereby phrase an Indirect Question as if it were a Direct Question. An Indirect Question must be phrased as a statement.

Learn French in just 5 minutes a day. For free.