1. Forum
  2. >
  3. Topic: Finnish
  4. >
  5. "Onnea Anna!"

"Onnea Anna!"

Translation:Good luck Anna!

June 25, 2020

8 Comments


https://www.duolingo.com/profile/terroristpeanut

(24/6/2020) the lesson doesn't put the new words on yellow...


https://www.duolingo.com/profile/kameraten

Is differentiating between "Congratulations" and "Good luck" only based on context?


https://www.duolingo.com/profile/Hacu.

Pretty much, yeah. Although, for "congratulations" you could also say "onnittelut" or "onneksi olkoon", or more rare and kinda formal "onnentoivotukset/onnentoivotuksia". And for "good luck" one could say "onnea matkaan", but just saying "onnea" is more common.

Some Finnish words and sayings can be pretty long, and people in general have a tendency to rather come up with ways to shorten them than to make them lengthier - even ones that aren't all that long to begin with.


https://www.duolingo.com/profile/nosy_wiz

Onnea is both best wishes and good luck. How do you differentiate when there is no specific context.


https://www.duolingo.com/profile/SayakaShne

"Anna" is a finish name ?!!??!?!


https://www.duolingo.com/profile/Peterickva

Do you wanna build a snowman?

Learn Finnish in just 5 minutes a day. For free.