"Vous essayiez de ne pas avoir peur des monstres."
Translation:You used to try to not be scared of monsters.
30 CommentsThis discussion is locked.
It accepts "... not to be afraid of ...".
Friends, if you're here to learn English, DL's "You used to try to not be scared ..." would be understood, but generally be considered childish. "You used to try not to be scared ..." is preferable, and the form educated adults would consider "correct".