"Hoy no hay buenas noticias en el periódico."

Traducción:Heute gibt es keine guten Meldungen in der Zeitung.

August 4, 2014

10 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/ana.63a

Por qué no me aceptó Mitteilungen


https://www.duolingo.com/profile/ElizabethL928310

Nachrichten no se traduce también como Noticias?


https://www.duolingo.com/profile/LauraRocher

Heute gibt es keine guten meldungen in der Zeitung


https://www.duolingo.com/profile/juanastolpons

En mi opinión no es correcto "guten", debería ser "gute", o no???


https://www.duolingo.com/profile/SonMauri

No, porque el sustantivo al que se refiere está en plural


https://www.duolingo.com/profile/juanastolpons

es verdad, me hice un lio con las enes, gracias


https://www.duolingo.com/profile/Ward79

Hay alguna diferencia en específico entre "Meldung" y "Nachricht"??


https://www.duolingo.com/profile/ana.63a

Por qué no me acepto Mitteilingen?


https://www.duolingo.com/profile/MaripiliFL1

Cual es la diferencia entre: Meldungen, Mittelungen, Nachrichten


https://www.duolingo.com/profile/MaripiliFL1

Cual es la diferencia entre: Meldungen, Nachricht, Mittelungen

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.