1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "El agente comienza a seguir …

"El agente comienza a seguir al juez."

Traducción:O agente começa a seguir o juiz.

August 4, 2014

2 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/EduardoPra79402

Por qué no puede ser ao juiz? Me la marca incorrecta


https://www.duolingo.com/profile/Mario2400

Porque hay verbos que debes siempre agregar la a en su traducción, (no recuerdo como se llaman) por ej. seguir, siempre sigues "a" alguien y no sigues alguien. Se entiende? otro ej. conocer "a" alguien. Y esto en portugués no pasa. o sea sería ...seguir (a) el juez. (a+el=al)=... seguir al juez. Saludos.

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.