"These underwear cost more than a hundred euros."
Translation:Ces sous-vêtements coûtent plus de cent euros.
33 CommentsThis discussion is locked.
I'm in the Southern US. Yes, panties is only female undies here also. It's not very common anymore. Underwear is more general and could be men's briefs, ladies' panties, bras, long (thermal) underwear tops or bottoms, slips, or camisoles.
If I hear only underwear in a sentence, I'll assume men's briefs or ladies' panties are what is meant if there is no additional context.
Like pants, jeans and shorts, undies and panties do share the plural s, which indicares they're countable. Underwear is not. Therefore it should be "this underwear costs" I did downvote you because this way your answer, which I believe to be wrong will not show up at the top this way. Nothing personal, just grammatics.
I thought some more about this and asked my husband, who agrees we say "these underwear." Why do we? They are countable, as pairs. We think of underwear as a set of two, just like pants, jeans, socks, and other clothing that we put on one leg at a time and can be referred to as pairs. It doesn't have an s on the end, like many other irregular plurals.