That's great, except that it is a Finnish course, not a deep dive into English idioms. The English translation doesn't need to be idiomatically scrupulous, it needs to be grammatically and semantically correct. This meaningless nitpicking on the English side doesn't help learning Finnish at all, it only distracts and interferes with the process.
I get your point, but I personally enjoy reading and learning from the different perspectives on English. Agree we should stick to relating back to Finnish, of course, but seems most learners (maybe not native testers =)) voice opinions on the lang they know. I have wondered about relevancy prior to commenting myself, but my mobile app has no rules anywhere that I can see. If anyone knows, lemme know! =^.^= (Ironically, this comment has nothing to do with the sentence under discussion...)