"Tha am preas dearg."
Translation:The cupboard is red.
5 CommentsThis discussion is locked.
Many thanks for your help! I have a follow on question from the examples you've given. Am I right in saying that a’ causes lenition in pairc and the feminine noun pairc then causes lenition in the adjective mòr. But then I'm having trouble understanding why would pairc not cause lentition in the adjective mòr when tha is involved?
You are right, the article a’ causes lenition of the following feminine noun, and feminine nouns cause lenition of their attributive adjectives.
The thing is that in Gaelic only attributive adjectives change. Thus when the adjective predicates a verb (is connected to tha rather than to the noun) it stays in its base form. So pàirc causes lenition of mòr only when they together form a unit meaning (a/the) big park. In the sentence the pretty park is big the park and the adjective big are not a unit, but the pretty park is a unit, thus in Gaelic you have: tha a’ phàirc bhrèagha mòr (and if there were more adjectives, all of them would get lenited: a’ phàirc bhrèagha mhòr the big pretty park).