"在星期一早餐后出发。"
翻译:The departures are after breakfast on Monday.
4 年前
8 条评论
salihua
- 25
- 25
- 16
The departures are on Monday after breakfast is a perfectly correct translation of the sentence.
3 年前
S0R0USH
- 20
- 17
- 10
- 9
- 5
Agreed. It's been a year since your message and that answer hasn't been accepted yet...
Reported : 1/30/2017
Reported again: 4/1/2017
Mods, please explain in the discussion why it's not acceptable.
2 年前