1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "No es caro."

"No es caro."

Traducción:Es ist nicht teuer.

August 4, 2014

7 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/DavidHiB

Por qué no "Es ist teuer nicht"??


https://www.duolingo.com/profile/KCanouk

El "nicht" niega el verbo, "eso NO es caro". Si queres decir "eso es caro, no?" "Ist es teuer, oder nicht?" Como pregunta retórica y eso, ahi si tendría sentido poner el nicht ahi ♥️


https://www.duolingo.com/profile/langdon.jonathan

De acuerdo. Alguien por favor responde.


https://www.duolingo.com/profile/sharonmeli897745

Yo estoy deacuerdo con tigo al 100%fs♥


https://www.duolingo.com/profile/MoisesOviedo

Das ist nicht teuer???


https://www.duolingo.com/profile/avi_red

Porque das ist nicht teuer significaría "eso no es caro"


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Es ist nicht kostspielig = Es ist nicht teuer (ambos aceptados)

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.