1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "La foire est le dimanche."

"La foire est le dimanche."

Traduction :La feria es el domingo.

August 4, 2014

5 messages


https://www.duolingo.com/profile/DenisMaret1

Mauvaise traduction. La feria es el domingo = la foire est dimanche. Par contre "la foire est le dimanche" se traduit par "la feria es LOS domingoS".


https://www.duolingo.com/profile/ALEMAOUT

Tout à fait d'accord avec denisMaret, on devrait dire los domingos!


https://www.duolingo.com/profile/Yakulu

Je ne me prononce pas sur la phrase espagnole, mais pour moi la phrase "La foire est le dimanche" n'est pas correcte en français.

Il me semble qu'il vaut mieux dire / écrire "La foire a lieu dimanche" si c'est ponctuel, et "La foire a lieu le dimanche" ou "le jour de foire est le dimanche" si c'est récurrent.


https://www.duolingo.com/profile/gespa07159

Il me semble que "la foire est le dimanche = elle est tous les dimanches = la feria es los domingos "

la feria es el domingo = la foire est dimanche (ce dimanche).

Ou peut-être y a-t-il une autre erreur ? Merci de votre réponse.


https://www.duolingo.com/profile/SamLeNavigateur

Non, c'est bien ce que tu as écrit., ainsi que d'autres comme DenisMaret. La traduction proposée par DL est incorrecte.

Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.