Why "Hänella on pupu" accepts only "He has a bunny" and not "She has a bunny"? In this case theres no indicative of gender.
Because this unit is about pets, pupu refers to "pet rabbits". Domesticated rabbits (for food, game stock or fur) are "kani" and wild rabbits are called "jänis" (or more complicated terms by specific species designations.
He has a rabbit. Does pupu mean only a baby rabbit? Because rabbit has been accepted elsewhere, but not here.
Probably just haven't added it to the list of acceptable answers yet. I put in rabbit myself and got it wrong.
The more accurate translation for pupu is bunny and rabbit would be jänis but I agree rabbit should be accepted
Or bunny. Which is a rabbit. Also - he has/she has - what is the difference??
a hare=jänis a bunny=pupu a rabbit=kani