"I am a boy."

Traduzione:Io sono un ragazzo.

May 13, 2013

36 commenti


https://www.duolingo.com/profile/oberon76h

Scusate! solo x curiosità, ma voi tradurreste "Io sono un ragazzo" o semplicemente "Sono un ragazzo". Il sistema mi conferma entrambe le risposte ma mi chiedo se in italiano, la scelta di omettere il soggetto, è personale o legata a qualche regola grammaticale precisa....


https://www.duolingo.com/profile/NereoSorpreso

RISPOSTA IN PAROLE POVERE: la traduzione "Io sono un ragazzo." è la stessa, identica, cosa di "sono un ragazzo". O almeno è così su DuoLingo.


https://www.duolingo.com/profile/Massimilia637119

In alcuni casi, l'aggiunta del "pronome personale soggetto" (io, tu, egli, ecc.) ha funzione di rafforzativo e/o distintivo: "Io sono un ragazzo, tu una ragazza."


https://www.duolingo.com/profile/mumi46

Sono un ragazzo


https://www.duolingo.com/profile/miguelangelreina

i am,, non significa io sono?


https://www.duolingo.com/profile/Ale766279

Questa frase vuol dire "io sono ( i am ) un ragazzo ( a boy )


https://www.duolingo.com/profile/Maddalena678176

In italiano il soggetto può essere sottinteso


https://www.duolingo.com/profile/Massimilia637119

A volte é un rafforzativo.


https://www.duolingo.com/profile/francesca458718

Non solo. Si posso aggiungere sia aggettivi che nomi.


https://www.duolingo.com/profile/giusy460498

xche io non riesco a sentire l audio nonostante sia al massimo?


https://www.duolingo.com/profile/Max602459

Mi dice che ho sbagliato se traduco "io sono un ragazzo" (?)


https://www.duolingo.com/profile/IvanoPrenn

La prima lettera é maiuscola


https://www.duolingo.com/profile/NataliaNov7

Scusa io ho fatto la risposta corretta, perché me la segna non corretta se poi mi la sua risposta è uguale alla mia?


https://www.duolingo.com/profile/laGiulia4

Guarda che era giusto


https://www.duolingo.com/profile/ElisaRomeo6

Non capisco quando duolingo pronuncia l'articolo "a" velocemente ,vien detto così come si scrive, mentre a rallentatore, viene pronunciato "ei"


https://www.duolingo.com/profile/Anna170080

La Mia risposta e’ esatta


https://www.duolingo.com/profile/Samupro89

Non ti preoccupare


https://www.duolingo.com/profile/baghat2

Ma cosa ho sbaglia?


https://www.duolingo.com/profile/ClaudioSpe15

avevo risposto esattamente, ma il sistema mi segnala errore


https://www.duolingo.com/profile/donatella667147

L ho scritta giusta,xche me l ha data sbagliata?


https://www.duolingo.com/profile/attilio978249

io sono un ragazzo oppure sono un ragazzo ??!!

in inglese probabilmente si deve esprimere sempre il soggetto di cui si parla !!??


https://www.duolingo.com/profile/filippo-b

Veno bene entrambe, in italiano puoi omettere il soggetto, ma in inglese no. L'unico caso in cui non c'è è quando il verbo è all'imperativo.


https://www.duolingo.com/profile/Massimilia637119

In italiano, l'uso del pronome é un rafforzativo e distintivo: io sono un ragazzo, tu una ragazza.


https://www.duolingo.com/profile/cooplecce2016

come si dice in inglese : ragazzino


https://www.duolingo.com/profile/RobertoPer23874

In inglese sempre articolo il italiano no


https://www.duolingo.com/profile/alessikevin

ma boy in molte riviste google traduttore e altro mi dice anche tipi idem per la mia prof


https://www.duolingo.com/profile/Manal797268

Ti consiglio di non usare Google Traduttore perché molto spesso sbaglia. Usa WordeReference, è molto utile e dettagliato.


https://www.duolingo.com/profile/NereoSorpreso

Concordo con Manal.


https://www.duolingo.com/profile/Pinkie_Boing

Infatti, molte volte Google Traduttore dice sciocchezze.


https://www.duolingo.com/profile/spica74

Secondo il mio modesto parere non bisogna cercare nella traduzione in italiano ma nel fatto che "I" non si puo dividere da"am" in questa frase specifica Credo


https://www.duolingo.com/profile/pogba308968

Prima mi confondevo a adesso so

Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.
Inizia