"Il est tombé amoureux après lui avoir dit bonjour."
Translation:He fell in love after saying hello to her.
8 CommentsThis discussion is locked.
No; avoir being in the infinitive means that the subject is the same as in the first clause -- so, the one who fell in love is the same one who said hello. If he fell in love after she said hello to him, then this would be: « Il est tombé amoureux après qu'elle lui a dit bonjour. »