Translation:Hey, can I borrow a charger? The battery is dead.
Hi Clarelanc3, your phrase is a little meaningless in English, although it could be a direct translation of the Finnish, it doesn't have the correct meaning.
UK "All gone" in this sense means that there was once a variable quantity of stuff, which has been used. A battery is an object, so it cannot be all gone. It is either there, or not there. What has "all gone" is the electricity stored in the battery, "on loppu". Electricity stored in a battery is a variable amount, and a battery in English is described like an electricity container. So it is full, low, or the electricity is gone.