Megvan a német aranybagoly!
- 23
- 19
- 17
- 16
- 15
- 14
- 9
- 8
- 4
- 3
- 2
- 2
- 1785
Nagy kihívás volt, de megvan! Megjelent a lap alján az aranybagoly. (A német valószínűleg „goldene Eule”-nek nevezi. :) Ahelyett, hogy érdemeimet méltatnám, néhány gondolatot írnék le, főleg azért, mert angolból tanultam, és nem anyanyelvből (ami meggyőződésem szerint, jobb). (Jelenleg angolból, spanyolból és oroszból lehet tanulni a Duon.) Ezt megelőzően már tanultam németet, először gyerekkoromban, majd később tankönyvből, autodidakta módon. Az angolom nem éri el a „fluent” szintet. Azon is dolgozom, hogy elérje.
Április elején kezdtem hozzá, így kb. négy hónap alatt végeztem el a fát, persze eközben mással is foglalkoztam. Az összesen 1710 szót persze nem tudom biztosan, ezeket még sokat kell gyakorolni, és a nyelvtani szerkezeteket szintén. Különben is ez egy alapfokú nyelvtudás, de a nyelvtudásnak fokozatai vannak, és mindegyik szint hasznos lehet.
Legtöbbször a táblagépemen tanultam, androidos alkalmazással, mert ez sokkal könnyebb, egyszerűbb és szórakoztatóbb. Az esetek felében nem kell írni, csak a helyükre kell húzogatni a szavakat. Ez akkor hatásos, mikor már szinte transz állapotban csinálod, megérted egy magasabb absztrakciós szinten a forrásszöveget, majd megfogalmazod, és leírod a másik nyelven. Eközben főleg angolul kell gondolkoznod.
Sokat attól félnek, hogy összekeverik a két nyelvet, ez szerintem teljesen alaptalan aggály. Sokkal nagyobb a veszély, hogy emiatt a félelem miatt nem tanulod meg az új nyelvet :) Néha előfordult, hogy – főleg a két nyelv hasonló szavai miatt -, hogy összekevertem, de nem ez a jellemző. Egyébként saját magam láttam, hogy a gyerekeknél sincs ilyen veszély, ha párhuzamosan két nyelven tanítják őket. (Sőt ők még azt is tudják, hogy kihez, milyen nyelven kell beszélni.)
Most hamarosan elkezdem a spanyolt. Nem akarok sokat filozofálni, de valaki kérdezhetné: Egyáltalán van ennek értelme? Erre mindenki saját maga találja meg a választ. Egyáltalán milyen tudás, milyen teljesítmény ez? A Golden Owl Hall of Fame-ben már gyülekeznek az aranybagjok, van, akinek hét van belőle :) Van olyan ember, aki folyékonyan tíz nyelven beszél, de sajnos sokan vannak olyanok is, akik már sokszor megpróbálták, de valahogy nem sikerül megtanulniuk egyetlen egyet sem.
25 hozzászólás
- 10
- 7
- 6
- 2
Szia! Én szintúgy gratulálok neked! Én is németül tanulok angolról, nyelviskolát már hatodik éve látogatom, folyékonyan beszélem a nyelvet. Itt viszont van vele problémám. Egy kicsit bekavar az angol-német. Én a német mellett spanyolt tanulok itt a Duo-n, már majdnem a fa végén vagyok. Én tervezem is, hogy vagy spanyol vagy német nyelvet készíteni a magyar közönségnek. Szerintem a magyarok közül sokan tanulnának németül, spanyolul vagy franciául. A spanyollal kapcsolatban pedig: a spanyol nagyon jó döntés volt, könnyen érthető nyelv, nincs sok kiejtési-írási probléma, pl: írt h-betűt nem ejtik, írt: j-betűt h-betűnek ejtik, stb. Ezenkívül csak kb. 5 kiejtéssel kapcsolatos probléma van. Nem nehéz megtanulni a szavakat sem, sok ismerős lehet: familia(család), hablas(beszélsz), molestar(zavarni), fiesta(party), stb. Sok sikert kívánok!
- 25
- 16
- 16
- 11
- 7
- 6
- 6
- 6
- 5
Nagyon ügyes! Gratulálok! :) Jó volt olvasni amit írtál és sok sikert a spanyollal! Szép nyelv az is. Én az olasz fát csináltam végig (és már csak egy pici van a japánból meg a franciából).
Külön gratulálok a 158 napos sorozathoz. Nagyon kevés embernek sikerül ez (én pl. csak 130-ig jutottam amikor elvesztettem). Viel glück! ;)
- 10
- 7
- 6
- 2
És, hogy tanultál németet? Én ezt csinálom tanulásnál: a tananyagból kiírom a szavakat, megcsinálom a tananyagot. Azután megtanulom a szavakat és megtanulom a tananyagot. Szerinted ez jó tanulási módszer?
- 23
- 19
- 17
- 16
- 15
- 14
- 9
- 8
- 4
- 3
- 2
- 2
- 1785
Én egyszerűen csak csinálom a Duolingo anyagát, feladatról feladatra. Addig csinálom, amíg nem sikerül hibátlanul megoldanom, ami lehet, hogy a tizedik nekifutás. Tehát nem használok semmi jegyzetelést, és nem tanulom meg külön a szöveget - ha jól értem a kérdésedet. A Duo gyakorlatokon kívül csak nyelvtant tanulok kiegészítésképpen, amit különben is szeretek. Remélhetőleg a Duo szógyakorló rendszere hamarosan működni fog. Az angol esetében fordítok a "megmártózásban", néha rádiót, tévét is hallgatok.
Ha általában tanulási módszerekről beszélünk, mondhatjuk, hogy a Duo módszere egyedülálló (jól ki van találva). Nem nyelvtanozik, nem magyaráz, csak gyakoroltat, intuícióra épít. Nemrég ismerkedtem meg Krashen elméletével, ami ezzel egybevág. De azért én a nyelvtan tanulását szükségesnek tartom kiegészítésként. Ugyanis nem vagyunk kisgyerekek, akik ugyan nem tanulnak nyelvtant, de mégis megtanulnak beszélni.
Hanem ahogy elnézem, gyűjtöd rendesen a pontokat. További jó duolingozást!
- 19
- 14
Gratulálok :) Nyelvtanulás szempontjából nekem a Duo jön be a legjobban. Olvasgatok mellette néha könyveket a témáról, de legtöbbször úgy érzem, hogy időpocsékolás (számomra), mert itt az oldalon hamarabb megtanulom a dolgokat. Persze, utána kell járni a nyelvtani részeknek máshol, de nagyon sok mindenre rá lehet jönni gyakorlás közben is. Sajnos kevesebb időm van mostanában meló miatt, de napi néhány percet legalább szánok a témára.
- 23
- 19
- 17
- 16
- 15
- 14
- 9
- 8
- 4
- 3
- 2
- 2
- 1785
Köszönöm a gratulációt és a hozzászólásodat.
Nekem is a Duo jött be, de tegyük hozzá, hogy ez egy alapszintű (A2 vagy B1) tudást ad, angolban mindössze 1397 szót, és nem teljes nyelvtani áttekintést. Hiányzik belőle például a szenvedő szerkezet, függő beszéd, műveltető szerkezet és a segédige összevont alakok. Ezt nem lebecsülésképpen mondom, a Duo jól ki van találva.
A Duó intuícióra épít, nem tudományos magyarázatokkal tanít. Mostanában olvastam Krashen elméletéről, ami a második nyelv elsajátításáról szól. Nem megtanulás, elsajátítás. Sajnos én megvagyok fertőzve a nyelvtan tanulásával. Persze a nyelvtan tanulásában is két lehetőség van, pl.:
-
Egy szabály megtanulása: A vonatkozó mellékmondatokból a vonatkozó névmás elhagyható, ha meghatározó értelmű, és a névmás a mondat tárgyát jelöli.
-
Egy sablon, minta megtanulása: This is the book (that/which) you wanted to get.
Ennek ellenére állítom, hogy a Duo kiegészítéseként kell egy kis nyelvtanozás, mert pl. elég keserves dolog tapasztalati úton rájönni, hogyha a német alárendelt mellémondatok szórendje egyenes, fordított vagy KATI - a kötőszótól függően.
Úgy számoltam, hogy teljesen kezdőként úgy a 14-es szint, ami 7000 pont elérésével elvégezhető egy nyelvi fa. Ez azt jelenti, hogy napi 100 pont megszerzésével, 70 nap alatt, na de mondjuk 3 hónap alatt megtanulható egy nyelv alapfokon. Utána már "csak" gyakorolni és tökéletesíteni kell :)
Továbbra is jó duolingozást! (Én is azt teszem:)
- 20
Gratulálok! Nekem is azért tetszik a duolingo, mert itt nem a magoláson van a hangsúly, hanem a gyarkoláson, és csak így lehet nyelvet tanulni :) Reménykedem, hogy egyszer majd bővülni fog az angol fa is, hogy még magasabb szintre eljuthassunk vele :) de addig ezt is lehet addig gyakorolni, míg "ki nem növi" az ember :)
- 10
- 7
- 6
- 2
Szia szatemp! A fa ki fog bővülni, a Béta fázisban álatlában még kisebb a fa, és bővítik, de nem minden esetben. Mindenesetre jobb, mint a semmi :)
- 23
- 19
- 17
- 16
- 15
- 14
- 9
- 8
- 4
- 3
- 2
- 2
- 1785
Köszönöm. Egyre erősebb a meggyőződésem, hogy nem erőlködés kell a nyelvtanuláshoz, hanem játszva, szórakozva kell tanulni, - de azért időt is kell rá szentelni :) Ez a Duo filozófiája is. Luis azt írja, hogy Duo jelenleg kb. A2, B1 szintet biztosít, és el fogják elérni a B1, B2 szintet, ami haladó középfok. Egyelőre, azt hiszem, inkább sok nyelvből sok nyelvet kíván tanítani, nem túl magas szinten. Én a magam részéről több nyelvet szeretnék megtanulni gyengén, és az angolt jól. Egy bizonyos szint után, szerintem, úgyis más utakat kell választani (vagy kiegészítésként végezni) a nyelvtanuláshoz, gondolok itt az újság- és könyvolvasásra, film nézésre, rádió hallgatásra stb., na és nem utolsó sorban a társalgásra. Hát majd meglátjuk.
- 23
- 13
Ma berepült hozzám is az aranybagoly ! Amikor elkezdtem, nem hittem benne, hogy eljutok idáig, de élveztem minden leckét, öröm volt számomra a tanulás, egy napot sem hagytam ki. Most jön a sok-sok gyakorlás, "megmártózás" és talán elérkezik az idő, amikor elkezdhetek egy újabb nyelvet. Köszönöm Luis von Ahn és csapata valamint a magyar segítők önzetlen, nagyszerű munkáját és mindenkinek sok sikert kívánok.
- 23
- 19
- 17
- 16
- 15
- 14
- 9
- 8
- 4
- 3
- 2
- 2
- 1785
Gratulálok Katalin! Ez megérdemelne egy önálló témát is! ("Berepült az aranybagoly" címmel :) Ha jól látom, angol bagoly volt. Erőt, és sok sikert kívánok a további tanulmányaidhoz! Habár megjegyzem, a jelenlegi Duoval nem lehet felsőfokú angol nyelvtudást megszerezni.
- 23
- 13
Köszönöm szépen. Igazad van, tényleg megérdemel egy önálló témát. Ami a felsőfokú nyelvtudást illeti, nem törekszem rá. Úgy tervezem, hogy hét év múlva ( mire 70 éves leszek) Duo-s szinten plusz hét nyelvet fogok beszélni. Habár mindig kevés az időm, de erre min. 2 órát szánok naponta és remélem,jelenlegi kondíciómat sem hagyom el útközben. Légy sikeres és mindig motivált, ehhez kívánok jó egészséget és sok szabadidőt.
- 23
- 19
- 17
- 16
- 15
- 14
- 9
- 8
- 4
- 3
- 2
- 2
- 1785
Ez egy nagyon szép és reális célkitűzés. Csak zárójelben jegyzem meg - ha már ilyen őszintén írsz a korodról -, hogy Te fiatalabb vagy nálam :-)
Ha megengeded, a magasabb, vagy felsőfokú nyelvtudással kapcsolatban a következő a véleményem: Mióta elvégeztem az angolt, a Duo 1397-et ír ki a megtanult szavak számára. Nehéz megállapítani, hogy az ember hány szót tud (különben is, van aktív, meg passzív), de mondjuk 3000 (passzív) szó ismerete kezdetnek nem rossz. 5000 -gondolom - már gyönyörű. Egy 5-6 éves angol gyerek kb. 1500 szót ismer -olvastam. Egy angol, tanult anyanyelvi beszélő legalább 15000-et. Az angol Duoból hiányzik a szenvedő szerkezet és még néhány fontos nyelvtani szerkezet. A "megmártózás", azaz az angol-magyar fordítás jó, de szerintem nem a legalkalmasabb a szókincs és nyelvtani tudás fejlesztésére, inkább az un. extenzív olvasást és szöveghallgatást ajánlják.
- 23
- 13
Megleptél ! Próbálok kétnyelvű könyveket olvasni és felírta nélküli filmeket letölteni, de családi segítséget is igénybe veszek, amikor csak lehet, próbálok angolul kommunikálni a fiatalabb, angolul anyanyelvi szinten beszélő családtagokkal.