1. Forum
  2. >
  3. Topic: Finnish
  4. >
  5. "Täällä on monta pientä järve…

"Täällä on monta pientä järveä."

Translation:There are many small lakes over here.

June 28, 2020

7 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Tauno1

Is this really correct? To me "over here" means things that you can see at the same time and they are right here, close to you. Obviously you can't see many lakes at the same time, and they all can't be right here, next to you. If you want to say there are many small lakes here in Finland, then I would leave the "over" out. Finnish sentence is ok.


https://www.duolingo.com/profile/JBridgerKi

I agree that "over" is not needed and doesn't sound as good.


https://www.duolingo.com/profile/Dar869608

One would not translate täällä as "over here," judt here. Adding "over" makes the English phrasing awkward.


https://www.duolingo.com/profile/Asorel

Why isn't "a lot" istead of "many" accepted?


https://www.duolingo.com/profile/zamlet

"Over here are many small lakes" should probably be accepted too. Reported.


https://www.duolingo.com/profile/ElspethMac7

Why do they not accept "lots of" as an alternative translation to "many"?


https://www.duolingo.com/profile/sekondname

"There are...over here"... Can't I just say "Over here are..."?

Learn Finnish in just 5 minutes a day. For free.